floresta португальский

лес

Значение floresta значение

Что в португальском языке означает floresta?

floresta

(geografia) extensão de terra onde existem muitas árvores  Os montes em volta do lago estão cobertos por uma floresta de cedros. (figurado) grande acumulação de pessoas ou coisas

Floresta

município brasileiro do estado do Paraná município brasileiro do estado de Pernambuco

Перевод floresta перевод

Как перевести с португальского floresta?

Floresta португальский » русский

Лес

Примеры floresta примеры

Как в португальском употребляется floresta?

Простые фразы

Um pequeno fogo na floresta pode se espalhar facilmente e se tornar um grande incêndio rapidamente.
Маленький огонь в лесу может легко распространиться и быстро стать огромным пожаром.
Nós não vimos muitos cervos na floresta.
Мы не видели в лесу много оленей.
Eu me perdi na floresta.
Я заблудился в лесу.
Ele saiu da floresta.
Он вышел из леса.
Quem foi ferido por um urso tem medo até de um toco na floresta.
Пуганая ворона куста боится.
A alma do outro é uma floresta impenetrável.
Чужая душа - дремучий бор.
Quem foi ferido por um urso tem medo até de um toco na floresta.
Кого медведь драл, тот и пенька в лесу боится.
Eu vi um coelho na floresta.
В лесу я увидел кролика.
É bom andar na floresta ao amanhecer.
Хорошо гулять по лесу на рассвете.
Temos de proteger a floresta tropical.
Мы должны защитить тропический лес.
A garota cavalga velozmente pela floresta e seus longos cabelos negros voam ao vento da manhã.
Девушка быстро скачет верхом через лес, и её длинные чёрные волосы развеваются от утреннего ветра.
Ele se escondeu em algum lugar na floresta.
Он спрятан где-то в лесу.
Está escondida em algum lugar na floresta.
Она спрятана где-то в лесу.
Está escondido em algum lugar na floresta.
Оно спрятано где-то в лесу.

Субтитры из фильмов

Fogo na floresta, meu.
Пойдемте возьмем воды.
A primeira noite na floresta por minha conta foi incrivelmente fantástica, de facto.
Первая ночь в лесу в одиночку была довольно крутой на самом деле.
Ela contínua na mata.na floresta.
Она все еще в лесу.
Nós estavamos na floresta, e.
Мы были в лесу, и..
Eram só ele e ela na floresta. Eu sei disso.
В лесу были только он и она.
Se o tivessemos apanhado na floresta, ele poderia estar morto.
Если бы мы поймали его в лесу, скорее всего он был бы мертв.
Ele estava na floresta.
Он был в лесу.
Leva-a para a floresta.
Отведи ее далеко-далеко в лес.
Na floresta, em qualquer lado!
О королеве? - Беги, беги, куда глаза глядят!
Talvez saibam onde posso ficar. Algures na floresta?
Может быть, вы знаете, где я могу найти свой дом?
A Branca de Neve está morta na floresta!
Белоснежка лежит мертвая в лесу.
Matou um veado real na floresta de Sherwood, hoje.
Сегодня он убил королевского оленя в Шервудском лесу.
A floresta é grande.
Это дикий лес.
Lembrais-vos do dia na floresta?
Помнишь тот день в Шервудском лесу?

Из журналистики

A grande maioria dos seus projectos considera que a população da floresta e os pequenos agricultores são os principais agentes da desflorestação.
Подавляющее большинство проектов программы рассматривают проживающее в лесах население и крестьян-фермеров как главных вырубщиков леса.
No âmbito do programa, as comunidades que dependem das florestas assinam acordos quinquenais com o Ministério do Ambiente, mediante os quais aceitam restringir a exploração da floresta em troca de pequenos pagamentos em dinheiro.
В соответствии с проектом, зависимые от леса сообщества подписывают пятилетние соглашения с Министерством окружающей среды, соглашаясь ограничить использование леса взамен на получение небольших сумм наличных денег.
Bin Qumu treina uma pequena força paramilitar na floresta de Bou Musafir, nos arredores de Derna.
Суфьян бин Куму имеет небольшую тренировочную площадку по военной подготовке в лесу Боу Мусафир, на окраине Дерны.
Uma floresta que nunca arde perde, eventualmente, espécies capazes de suportar o fogo.
Леса, которые никогда не горели, в конечном итоге теряют виды, устойчивые к огню.

Возможно, вы искали...