лещ | ЕС | ес | ле

лес русский

Перевод лес по-португальски

Как перевести на португальский лес?

лес русский » португальский

floresta bosque mata selva madeira florestas pau mato matas madeiras lenha floresta natural arvoredo

Лес русский » португальский

Floresta

Примеры лес по-португальски в примерах

Как перевести на португальский лес?

Простые фразы

Волков бояться - в лес не ходить.
Quem tem medo, não vai à guerra.
Волков бояться - в лес не ходить.
Quem não arrisca, não petisca.
Деревья мешают вам увидеть лес.
As árvores impedem-no de ver o bosque.
Дорога пересекает луг и лес.
A estrada atravessa a pradaria e o bosque.
Мы должны защитить тропический лес.
Temos de proteger a floresta tropical.
Девушка быстро скачет верхом через лес, и её длинные чёрные волосы развеваются от утреннего ветра.
A garota cavalga velozmente pela floresta e seus longos cabelos negros voam ao vento da manhã.

Субтитры из фильмов

Отведи ее далеко-далеко в лес.
Leva-a para a floresta.
Это дикий лес.
A floresta é grande.
Ты можешь срезать три мили через Тихий лес.
Podes poupar 5 km e apanhá-lo em Low Wood.
Вы едете через лес одна?
Vai atravessar Shantytown sozinha?
Ты не любишь лес, мать-природу?
Não gostas do bosque, da natureza?
Ступай со своей армией в заколдованный лес и приведи мне девчонку и собаку.
Leva o teu exército à Floresta Mal-Assombrada, tras a miuda e o cão.
Ещё есть лес.
E um pequeno bosque.
Свет померкнул, ворон В туманный лес направил свой полёт.
A luz se turva. e o corvo voa para a mata repleta de gralhas.
Макбет непобедим, пока к нему Не выйдет к Дунсинанскому холму Бирнамский лес.
Macbeth. jamais será derrotado. até que o grande bosque de Birnam. até o alto da colina Dunsinane. marche contra ele.
Кто завербует лес? Как отделить Деревья от корней?
Quem pode recrutar a floresta, mandar que as árvores arranquem suas raízes?
Макбет непобедим, коль не пойдёт Бирнамский лес войной на Дунсинан.
Macbeth jamais será vencido. até que a floresta de Birnam chegue a Dunsinane.
Пока Бирнамский лес Не двинулся на Дунсинан, я страхом Себя не замараю.
Até que a floresta de Birnam marche para Dunsinane. não posso ser maculado pelo medo.
Не боюсь я смерти: Ведь не пойдёт пред ратью англичан Бирнамский лес войной на Дунсинан.
Não temerei a morte ou a ruína. pois a floresta de Birnam. não chegou a Dunsinane.
Какой пред нами лес?
Que bosque é esse diante de nós?

Из журналистики

Пока финны рубили лес, их пилы и топоры тупились и ломались, и их необходимо было чинить или менять.
À medida que os Finlandeses cortavam árvores, os seus machados e serras tornaram-se rombos e partiram-se, e tiveram que ser reparados e substituídos.
В конечном счете, это привело их к тому, что они стали одними из лучших в производстве машин, которые рубят и режут лес.
Isto levou a que eles acabassem por se tornar bons a produzir máquinas que cortam madeira.