lago | lagoa | largo | galo

Lagos португальский

Лагос

Значение Lagos значение

Что в португальском языке означает Lagos?

Lagos

cidade portuguesa.

Перевод Lagos перевод

Как перевести с португальского Lagos?

Lagos португальский » русский

Лагос Ла́гос

lagos португальский » русский

озеро

Примеры Lagos примеры

Как в португальском употребляется Lagos?

Субтитры из фильмов

Numa estação, há água límpida e fresca, como lagos nas montanhas.
Один год тут прохладная, чистая вода, как в горных озёрах.
Talvez aos Lagos.
Наверное, на озёра.
Quero atravessar a fronteira e ir caçar a Lagos de Zapitán.
Ну, я хотел пересечь границу и немного пострелять в Лагос-де-Запитан.
Verás os Lagos de Zapitán.
Ты увидишь Лагос-де-Запитан.
Não se dirigia para os Lagos de Zapitán?
Значит, он шел не в Лагос-де-Запитан?
Já caí a lagos de barcos a remos, quando era pequenina.
В детстве мне случалось падать в озеро, когда я каталась на лодке.
O canal Erie saía do río Hudson, sobre Albany e dirigia-se directamente para os Grandes Lagos.
Будучи настоящей американской мечтой, его замысел осуществился.
E as Rochosas, têm neve nos picos, e as encostas são verdes. e há muitos lagos e.
Там скалы. Вершины покрытые снегом, склоны покрыты лесами. - Там много озер и долин.
E esses lagos serão locais de recreação.
Также эти озера служат местом отдыха для множества людей. - Да мне насрать!
O Hollis sempre se sentiu atraído por lagos.
Холлис всегда был. зачарован водоемами.
Numa frente alargada desde os lagos até à península. Sabe-se que trinta e uma cidades estão sob forte ataque.
Известно что 31 город находится под тяжёлым обстрелом.
Veados das verdes florestas. e lagos dourados da Bretanha.
Дикие фазаны, жирные гуси, спелый виноград.
Sabemos pelo registo fóssil, que a origem da vida tem lugar pouco tempo depois, talvez por volta de 25 de Setembro, uma coisa assim, ( 4 mil milhões de anos ) provavelmente nos lagos e oceanos da Terra primitiva.
По окаменелым ископаемым мы знаем, что жизнь зародилась вскоре после этого, возможно, 25 сентября, что-то вроде того, скорее всего, в прудах и океанах первобытной Земли.
Durante o Verão, pântanos e lagos secam.
Летом болота и озера высыхали.

Из журналистики

Os 12 países-membros da Conferência Internacional Africana na Região dos Grandes Lagos comprometeram-se com requisitos semelhantes de verificação obrigatória.
Двенадцать членов африканской Международной конференции стран региона Великих озёр утвердили аналогичные требования обязательных проверок.
LAGOS - Há pouco tempo, enquanto jantava num restaurante na capital da Nigéria, Abuja, observei um casal que não combinava.
ЛАГОС - Когда я недавно ужинала в ресторане в столице Нигерии Абудже, я наблюдала за парой, в которой он и она явно не соответствовали друг другу.

Возможно, вы искали...