GAL | golo | gelo | valo

galo португальский

петух

Значение galo значение

Что в португальском языке означает galo?

galo

(Ornitologia) macho adulto da espécie Gallus gallus símbolo e cognome do Clube Atlético Mineiro, time de futebol de Belo Horizonte, Minas Gerais (coloquial) inchaço, geralmente na cabeça, consequente a uma queda ou batida (Linguística) língua romance falada na Bretanha

Перевод galo перевод

Как перевести с португальского galo?

Примеры galo примеры

Как в португальском употребляется galo?

Простые фразы

O galo anuncia a chegada do dia com o seu canto.
Своим криком петух возвещает о наступлении дня.
É galo ou galinha?
Это петух или курица?

Субтитры из фильмов

Ninguém te poderá salvar, a não ser que uma donzela sem pecado faça o Vampiro esquecer o primeiro canto do galo.
Ибо нет иного избавления от него, если только невинная девушка не заставит вампира забыть о первом крике петуха.
Ninguém te poderá salvar a não ser que uma donzela sem pecado faça o Vampiro esquecer o primeiro canto do galo.
Ибо нет иного избавления от него, если только невинная девушка не заставит вампира забыть о первом крике петуха.
Finalmente os pombinhos vieram ter com o galo.
Мистер Бедини, мы хотим вам все объяснить.
Na quinta, tenho um galo vermelho e uma galinha castanha. e eles também estão sempre a lutar.
У меня на ранчо есть шумный петух и коричневая курочка. Они тоже вечно дерутся,..
Que vês do polerio, velho galo!
Ну что ты там видишь? - Приготовьтесь, идут две группы.
Não sejas tão arrogante á por seres o último galo de Atlanta.
Не будь таким нахальным. Даже если ты - последний петух в Атланте.
Deixa em paz a história do galo. Isso agora não tem interesse.
Оставь историю про петуха, это интересно.
Era pra ser um galo.
А это петух.
Não cante de galo.
Много болтаешь, мистер.
Senhor, estávamos farreando até o galo cantar pela segunda vez.
Ей-богу, сударь, пображничали мы до вторых петухов.
As galinhas começam a cantar de galo?
Курицы уже начали петь?
O soufflé, deve ser galo.
Суфле должно быть нежным. Лёгким.
Milorde de Stanley, o rei ordena diretamente que se o senhor valoriza a vida de seu filho Jorge, apresente-se a ele com vosso exército antes de o galo cantar.
Лорд Стенли, я с приказом короля: коль сына жизнь вам дорога, пусть до восхода солнца ваш отряд к нам присоединится.
O galo da aurora na aldeia por duas vezes saudou a alvorada.
Уж дважды петухи приветствовали утро громким криком.

Возможно, вы искали...

galeguice | GAL | galha | galgo | galga | Gales | gala | Galba | galeirão | galhar | galgar | Galaaz