acumulação португальский

накопление

Значение acumulação значение

Что в португальском языке означает acumulação?

acumulação

o ato ou efeito de acumular amontoação junção de cargos e suas funções

Перевод acumulação перевод

Как перевести с португальского acumulação?

acumulação португальский » русский

накопление резервы резерв запас

Примеры acumulação примеры

Как в португальском употребляется acumulação?

Субтитры из фильмов

Em Nova Iorque, caem alguns flocos, mas não há acumulação de neve.
Небольшой снег ожидается в Нью-Йорке, продлится до полуночи.
Tempo para a lenta acumulação de mutações favoráveis, e morte para dar lugar às novas espécies.
Время для медленного накопления подходящих мутаций и смерть, чтобы освободить место для новых видов.
Os raios X eram, plausivelmente, gerados pela fricção, do disco de acumulação de gás rodeando o buraco negro.
Считается, что рентгеновские лучи возникают из-за трения в аккреционном диске, окружающем черную дыру.
É isso. A estrutura molecular dos leucócitos do Garak foi alterada. É o que está a causar acumulação de toxinas no sistema.
Молекулярная структура была изменена, приводя к накоплению токсинов в его крови.
O feixe só reagiu à acumulação de partículas cronitónicas no casco da nave.
Просто в луч попали несколько хронитонных частиц с обшивки корабля. - Хронитонные частицы?
É só acumulação de água!
Прощай! - Там в основном вода!
Capitão, deteto uma grande acumulação de taquiões.
Сэр, я фиксирую возрастание тахионов.
Deteto uma acumulação de energia no transportador.
Я фиксирую нарастание энергии в буфере транспортера.
Segundo os sensores, a acumulação de energia entre eles pode explodir a qualquer momento.
Согласно сенсорам, энергетическое сосредоточение между ними может взорваться в любую секунду.
A acumulação de fluido na espinha é uma condição degenerativa.
Накопление жидкости в позвоночнике является дегенеративное состояние.
Sei que uma acumulação de fluidos nos canais semicirculares do nervo vestibulococlear é o que causa as tonturas.
Я знаю, что жидкость накапливающаяся в полукружных каналах вестибулокохлеарного нерва это то, что обычно сочтут за головокружение.
Temperatura do fígado, acumulação de gases, magnitude da rigidez-- coisas de rotina.
Темперетура печени, газообразование, степень окоченения, вобщем обычные вещи.
Atrás de certa acumulação de zeros, as somas cessam de serem números, e se tornam arte abstrata.
После определенного набора нулей суммы переставали быть цифрами и превращались в абстрактное искусство.
Hayflick propôs que uma célula só se pode duplicar 56 vezes antes de morrer por excesso de acumulação de toxinas.
Клетка воспроизводит себя лишь 66 раз, а затем от накопленных токсинов погибает.

Из журналистики

À medida que aumenta a eficiência da cadeia de fornecimento, também aumenta a eventual extracção e uso de recursos e, em última análise, a acumulação de CO2 na atmosfera.
По мере увеличения эффективности цепочки поставок, повышается как и извлечение, так и использование ресурсов, что в конечном счете приводит к накоплению СО2 в атмосфере.
Afinal, o programa impulsionaria significativamente o diferencial da taxa de juro entre a dívida em conformidade com o Tratado de Maastricht e a dívida que se mantém nas mãos dos Estados-Membros (cuja acumulação lhes era anteriormente vedada).
В конечном итоге, данная программа значительно увеличит разницу в процентных ставках по долгам, которые соответствуют правилу Маастрихта, и долгам, которые остаются в руках стран еврозоны (и который ранее им не позволялось накапливать).
É evidente que no que diz respeito aos megaprojectos, o potencial de desperdício, de corrupção e de acumulação de dívidas públicas insustentáveis é elevado.
Очевидно, что с мегапроектами, потенциал потерь, коррупции и накопления неустойчивых государственных долгов очень высок.
O economista laureado com o Nobel Robert Solow observou há cerca de 60 anos que o aumento dos rendimentos deveria ser largamente atribuído não à acumulação de capital, mas ao progresso tecnológico - a aprender a fazer as coisas melhor.
Нобелевский лауреат экономист Роберт Солоу отметил около 60 лет назад, что растущие доходы в значительной степени следует отнести не к накоплению капитала, а техническому прогрессу - к обучению, как делать вещи лучше.
Permite uma acumulação parcimoniosa de capacidades produtivas, ao reduzir o número de capacidades que precisam de estar presentes para entrar no negócio.
Эта стратегия требует очень открытую торговую политику, потому что существует необходимость отправки товаров через границы много раз.
Os bancos comerciais encontraram vantagens na acumulação de obrigações dos países mais fracos para auferir mais alguns pontos base, o que causou uma convergência de taxas de juro por toda a zona euro.
Коммерческим банкам было выгодно накапливать облигации более слабых стран, чтобы заработать несколько дополнительных базисных пунктов, в результате чего в еврозоне процентные ставки стали сближаться.

Возможно, вы искали...