antepassado португальский

предок, пре́док

Значение antepassado значение

Что в португальском языке означает antepassado?

antepassado

que passou antes ascendente

antepassado

pessoa da qual se é descendente

Перевод antepassado перевод

Как перевести с португальского antepassado?

Примеры antepassado примеры

Как в португальском употребляется antepassado?

Субтитры из фильмов

Giulio, sou o teu antepassado.
Я твой предок, Джулио, твой предок.
Este foi o antepassado do ADN, ( ácido desoxirribonucleico ) a molécula-molde da vida terrestre.
Это были предшественники ДНК, основной молекулы жизни на Земле.
Este modesto antepassado nosso também conduz, a animais de carapaça espinhosa com órgãos internos, incluindo a nossa prima, a estrela-do-mar.
Этот наш скромный предок также привел к животным, имевшим подобие панциря и внутренние органы, включая нашего собрата, морскую звезду.
Algo como um musaranho foi o antepassado dos mamíferos.
Предком всех млекопитающих было что-то вроде землеройки.
Macacos e humanos têm um antepassado comum recente.
Приматы и люди имеют одного общего предка.
Se recuarmos o suficiente encontramos um antepassado comum.
Если вернуться назад, то мы выясним, что у нас были одни предки.
Ele diz que é o seu antepassado.
Он уверяет всех, что это его предок!
Foi construída por um antepassado meu em 1 760, quando a velha mansão foi destruída por um incêndio.
Прежний построен моим предком в 1760-м после пожара.
A Arlequinada, antepassado da pantomima inglesa.
Арлекинада, предшественник английской пантомимы, ее предок.
Um antepassado?
Ваш предок?
Minha mãe me mandou uma caixa que era de um antepassado de meu pai.
Моя мама переслала мне коробку, принадлежавшую одному из моих предков.
E o nosso antepassado Phung Thi Chin lutou para expulsar os chineses.
И наш предок, Фунг Тхи Чинх, сражался с китайцами.
Às portas da morte, o meu antepassado. chamou por Santiago, St. James, o santo de Espanha.
На закате мой предок, умирая, воззвал к Сантьяго, святому Иакову, покровителю Испании.
Preparei a poção, seguindo a receita que estava no livro de feitiços do meu antepassado.
Я приготовил напиток, следуя рецептам, написанным в книге заклинаний моего предка.

Возможно, вы искали...