ascendentes португальский

Значение ascendentes значение

Что в португальском языке означает ascendentes?

ascendentes

indivíduos que constituem uma ascendência

Примеры ascendentes примеры

Как в португальском употребляется ascendentes?

Субтитры из фильмов

Os nausicaanos partiram-me a órbita ocular esquerda, duas das minhas costelas ascendentes e perfuraram o meu pulmão inferior.
Эти насиканцы раздробили мне левую глазницу, сломали два восходящих ребра и проткнули мое нижнее легкое.
Que todos os seres ascendentes, bodhisattvas e santos. e todos aqueles que percorrem a Terra em demanda da verdade eterna. venham em auxílio da nossa querida irmã, Julian.
Пусть все существа обитающие выше, все бодхисатвы и святые и все, кто ходят по тверди земной в свете вечной истины, придут на помощь к нашей возлюбленной сестре Джулиан.
Merlin fez investigação sobre um novo invento. Uma arma capaz de destruir seres ascendentes.
Мерлин работал над каким-то новым изобретением, оружием, способным уничтожить вознесшихся существ.
Os seres ascendentes transcendem o espaço-tempo como o conhecemos.
Насколько мы знаем, Вознесшиеся существа находятся вне обычного пространства-времени.
É um aparelho de transferência de energia parecido com o módulo ponto zero, mas a energia não é canalizada do subespaço para o espaço-tempo normal, mas sim para a dimensão ocupada pelos seres ascendentes.
Это устройство передачи энергии. Оно подобно Модулю Нулевой Точки, только энергия в нем направляется не из подпространства в обычное пространство-время, а скорее в измерение, занятое Вознесшимися существами.
O Merlin pesquisava um novo tipo de invenção. Uma arma capaz de destruir os seres ascendentes.
Мерлин проводил исследования какого-то нового изобретения.
Lá porque ninguém me vira a mim ou ao Daniel, isso não significava que os seres ascendentes não me pudessem reconhecer.
Если никто не видел нас с Дэниелом в лицо, это отнюдь не означало, что вознесшиеся существа не узнают меня.
Acredita que somos, condenados a ser, como os nossos ascendentes? - Eles dizem.
Вы считаете, мы должны следовать по пути наших предков?
O que importa, Hannah, é que os ascendentes são compatíveis, que o sexo é decente, pelo menos, e que ele te apoia criativamente.
Главное, Ханна, это то, что ваши знаки зодиака совместимы друг с другом и секс, ну, хотя бы сносный, и что он поддерживает тебя в творчестве.
Os teus ascendentes fizeram tráfico de escravos.
Уверен, в вашем роду был какой-нибудь работорговец.
Estas correntes de ar ascendentes são de loucos!
Я не видела таких сильных потоков.
Comecei a minha organização, porque todos os meus ascendentes, serviram.
Я создала свою организацию, потому что мой отец, мой дед, и мой прадед, все они служили.
São as trevas ascendentes. Surpreende-me que demoraste isso tudo para notar.
Знаешь, однажды тебе придётся позволить мне быть загадкой нашей пары.
Gostaria que usasses os teus contactos no Inferno, para descobrir sobre essas trevas ascendentes.
Но ты справился. Эту часть веры я могу принят.

Возможно, вы искали...