atualizar португальский

обновить

Значение atualizar значение

Что в португальском языке означает atualizar?

atualizar

tornar atual modernizar, reformar manter-se atualizado

Перевод atualizar перевод

Как перевести с португальского atualizar?

atualizar португальский » русский

обновить переформатировать обновлять

Примеры atualizar примеры

Как в португальском употребляется atualizar?

Простые фразы

Tom precisa atualizar o seu site.
Тому нужно обновить свой веб-сайт.

Субтитры из фильмов

Estamos a atualizar os arquivos, e preciso de umas informações.
Мы обновляем архив, надо уточнить некоторые данные.
O que me lembra, não tive oportunidade de o atualizar antes de partir.
Я не успел кое-что в него дописать перед отлетом.
Ainda não terminou de atualizar a integridade estrutural no Pórtico Superior 3.
Он всё еще не закончил обновление поля структурной целостности на верхнем пилоне три.
Atualizar!
Перезагрузить!
Podemos atualizar os controlos de inércia até ao fim do dia, mas fazer a revisão do núcleo warp vai demorar uma semana.
Мы можем модернизировать ваши инерционные амортизаторы к концу дня. Но ремонт вашего ядра деформации займет минимум неделю.
Você disse que eu poderia atualizar os calendários.
Вы сказали, что я могу следить за календарями.
Sim. Sempre que suas tarefas eram atualizar os calendários e as cópias.
Да, до тех пор, пока в ваши обязанности входило заниматься календарями и копированием.
É tentador, mas. Berenson mandou atualizar modelos financeiros para os investidores.
Очень заманчиво, но Беренсон поручил мне разобраться с финансовыми отчётами для встречи с зарубежными инвесторами.
Se ela continuar com isso, Vamos atualizar aquela tatuagem mais cedo do que imagina.
Если так пойдет дальше, мы исправим татуировку раньше, чем она думает.
Ao atualizar o SRC, o sensor de pressão também devia ser substituído?
Так, если вы улучшаете регулятор нагрузки, разве вам не придется заменить и датчик давления? Да.
A minha mente tem de tentar acompanhar, pois, agora, toda a dissonância cognitiva da experiência tem de se atualizar.
Разум пытается осмыслить это. Потому, что сейчас весь когнитивный диссонанс этого опыта придется осмыслить.
Você tem muito para se atualizar.
У нас есть много, что надо наверстать.
Ora bem, o nosso informador deve estar a chegar para nos atualizar sobre o projeto Isis.
Ладно. Наш информатор скоро прибудет, чтобы посвятить нас в подробности операции Изида.
Vem todos os anos atualizar o sistema de segurança do Roland.
Он заходит каждый год, чтобы обновить систему безопасности Роланда.

Возможно, вы искали...