boto | beato | borato | botão

boato португальский

чуткая, толк, слух

Значение boato значение

Что в португальском языке означает boato?

boato

notícia que corre publicamente, mas não confirmada rumor atoarda

Перевод boato перевод

Как перевести с португальского boato?

Примеры boato примеры

Как в португальском употребляется boato?

Простые фразы

Acho que esse boato é verdadeiro.
Думаю, этот слух - правда.

Субтитры из фильмов

Harry, meu velho, corre o boato de.
Дорогой Гарри, ходят слухи.
É tudo boato.
У них воинственный нрав.
O boato?
Слухи?
Será mesmo um boato?
Это слухи?
Depois corre o boato que a princesa não está doente. Está a divertir-se.
А потом до меня доходят слухи о том, что она вовсе не больна, а исчезла из дворца и разгуливает по городу.
Corre o boato de que recebeste uma intimação.
Слушай, говорят, тебе повестка пришла.
Outra vez te digo, espalha por aí o boato. que Ana, a minha Rainha, está doente e quase morta.
Спишь, что ли? Я сказал: слух распусти, что королева Анна умирает.
A propósito, corre um boato de que os tiros não o afectam. Porquê?
Кстати, доктор, ходят слухи, что огнестрельное оружие не причиняет ему вреда.
Perdoa-me por ser o último a felicitar-te, Excelência. Corre no acampamento o boato. de que os prisioneiros vão ser crucificados.
Прости, что пришёл поздравить тебя одним из последних, но в лагере ходят слухи, пленники будут распяты на крестах.
Prendem-me por causa de um boato?
Как ты смеешь обзывать меня, скотина, перед ней!
Corre por aí um boato de que tiveste uma visita...e o Baker sabe disso.
Я слышал, у тебя был гость и Бейкер об этом тоже знает.
Talvez seja só um boato. E nada aconteceu.
Между вами действительно ничего не было.
Corre o boato que está a preparar um golpe, aqui na zona sul.
Есть слух, что он собирается провести одну игру на Южной Стороне.
Mr Gittes. Sim, mas fi-lo para pôr fim a um boato ridículo e sem fundamento. Quando é que Mr Gittes a informou que afinal o boato tinha fundamento?
М-р Гиттес. потому что хотела положить конец под которыми не было никаких оснований. что эти слухи имеют какую-то основу?

Возможно, вы искали...