толк русский

Перевод толк по-португальски

Как перевести на португальский толк?

толк русский » португальский

vantagem utilidade saqué natureza lucro diz que diz que diz que diz boato benefício

Примеры толк по-португальски в примерах

Как перевести на португальский толк?

Субтитры из фильмов

Понимаете толк.
Você compreende?
Из Вас выйдет толк. Вы оба видите во мне то, чего не вижу я.
Bem, conseguem ver mais do que eu.
Эта контрабасистка знает толк в вечеринках.
A do rabecão sabe como é que se fazem festas.
Да. Все деньги мира, а какой толк?
Todo o dinheiro do mundo e para quê?
Смертельными бои станут тогда, когда вас продадут. и вы станете потехой знати. тех, кто знает толк в красивой смерти.
Isso é só para depois de serem vendidos. e só para senhoras e senhores requintados. que sabem apreciar uma bela morte.
Настолько научное, что я в толк не возьму, как этот арест относится ко мне?
Tão abstrato, que não se aplica a mim.
Ты должен сделать так, чтобы тебя все поняли. Иначе какой от этого толк?
Mas deves ser claro, de modo a que se perceba, senão qual é o objectivo?
Да и папаша столько влил его себе в глотку, что знал в этом толк.
E além do mais, deitou tanto pela garganta dele abaixo que sabia o bom que era.
А какой толк был от Рудье?
E o Roudier para que servia?
Какой с этого толк?
De que serviria?
Какой с того толк?
De que valeria?
Какой от него толк?
Para que o queres?
Спасибо, барон, я знаю в этом толк.
Obrigado barão! Acho que ainda não lhe perdi o jeito.
Никак не возьму в толк, почему вы нас не понимаете.
Hã? Não vejo o porquê de não nos entender.

Возможно, вы искали...