cismar португальский

Значение cismar значение

Что в португальском языке означает cismar?

cismar

pensar muito em

Примеры cismar примеры

Как в португальском употребляется cismar?

Субтитры из фильмов

Jack, continua a cismar?
Все еще?
Ficar a cismar com isso não vai mudar nada, e fugir às suas responsabilidades não o fará sentir-se melhor consigo mesmo.
Горестные размышления ничего не изменят, и уклонение от своих обязанностей не улучшит ваше самочувствие.
O que nos fartámos de cismar a vosso respeito!
А мы думали, куда это вы пропали, ребята.
Teria só ficado a cismar e a sofrer por algo que não podia ter: Que é uma família.
Я многим жаловался по поводу того, что. мне не видать твердой, стабильной. семейной жизни.
Ou vou para casa cismar, ou vou para casa amuar.
Или пойду домой тосковать, или пойду домой хандрить.
Inclino-me para cismar.
Пока склоняюсь к хандре.
Não me digas que com o sol a brilhar e depois da merda que passámos, estás aqui a cismar no Eric.
Только не говори, что несмотря на светящее солнце и всё дерьмо, из которого мы выбрались, ты жуёшь сопли по Эрику.
Está só a cismar com uma coisa.
Он просто зациклился кое на чем.
Então fiquei a cismar naquilo.
И это мучило меня. Просто давило мне на мозги!
Ainda estás a cismar com isso?
Всё ещё думаешь об этом?
Não é saudável cismar nessas coisas.
Это не нормально, циклиться на этих вещах.
E eu continuo a cismar se havia alguma coisa. Qualquer coisa que eu pudesse ter feito.
И я все задаюсь вопросом, что если было что-то. что угодно, чем я могла помочь.
Disseste ter sido ótimo e fiquei a cismar.
Ты сказала, это было отличное сотрудничество, и мне интересно. - Что ты упустила?

Возможно, вы искали...