contra португальский

про́тив

Значение contra значение

Что в португальском языке означает contra?

contra

objeção oposição defeito inconveniente

Перевод contra перевод

Как перевести с португальского contra?

Примеры contra примеры

Как в португальском употребляется contra?

Простые фразы

Você é contra ou a favor do aborto?
Ты за или против абортов?
Ele nunca vai contra seus pais.
Он никогда не идёт против своих родителей.
Nós estamos contra a guerra.
Мы против войны.
Isso vai contra as minhas crenças.
Это против моих убеждений.
Fiz o trabalho contra a minha vontade.
Я сделал работу против своей воли.
Bravo combatente contra uma travessa fervente.
Славный воин против кипящего блюда.
O Irã proclamou guerra contra os EUA.
Иран объявил войну Соединённым Штатам.
Toda violência de uns povos contra outros é crime contra a humanidade.
Всякое насилие, применяемое одними народами в отношении других, является преступлением против человечества.
Toda violência de uns povos contra outros é crime contra a humanidade.
Всякое насилие, применяемое одними народами в отношении других, является преступлением против человечества.
O ex-presidente dizia que forças ocultas conspiravam contra ele.
Экс-президент говорил, что против него сговариваются тайные силы.
Lincoln era contra a escravidão.
Линкольн был против рабства.
Ela testemunhou contra ele.
Она свидетельствовала против него.
Nadar contra a correnteza exige coragem.
Плавание против течения требует мужества.
O pai da Maria está lutando contra o câncer outra vez.
Отец Марии вновь борется с раком.

Субтитры из фильмов

Eu simplesmente empurrei-a um pouco contra a cama, na brincadeira, como pretendendo que a queria assustar.
Я просто прижал ее слегка к кровати, шутки ради. типа притворяясь, что как бы пугаю ее.
A enfermeira Crane assegura-me que nunca apresentou uma reclamação em quase 30 anos de condução e ninguém, alguma vez, fez uma contra ela.
Сестра Крейн уверила меня, что ничего не нарушала за свой почти тридцатилетний стаж вождения. И не получила ни одной жалобы.
Vamos ajustá-la contra estas almofadas.
Усадим вас на подушки.
Para além de que é contra as regras.
Да и. это же против правил.
Numa súbita revolta contra o poder que ele sentia que o arrastava para o fundo, o Dr. Jekyll ofereceu um penhor à sua alma.
Во внезапном отвращении к силе, которая тянула его все дальше вниз, Доктор Джекил попытался найти заложника для его души.
O contra-ataque inimigo!
Контратака противника!
Toma qualquer coisa contra a insónia.
Примите что-нибудь от бессонницы.
Não tenho ainda nada contra vocês mas fico de olho aberto.
У меня на вас пока ничего нет, но я буду наблюдать за вами.
Decidiram contra a fusão?
Итак, вы против слияния?
Se alguém for subornado e não partilhar comigo, pômo-lo contra a parede e pum! Está morto.
Кто берет взятку и не делится со мной, того ставим к стенке и - пиф-паф!
Pômo-lo contra a parede e pum!
Поставим его к стенке и - пиф-паф!
O que eu preciso é algo para usar contra Firefly.
Мне нужны сведения о Файрфлае.
Chicolini, aposto 8 contra 1 em como é culpado.
Чиколини, ставлю 8: 1, что вас осудят.
No barbeiro consigo 10 contra 1.
В парикмахерской дают 10: 1.

Из журналистики

Mas, pelo menos até agora, o mundo quase não prestou atenção aos crimes de guerra e aos crimes contra a humanidade, comparáveis em termos de crueldade, a qualquer um daqueles: os campos da morte do Sri Lanka em 2009.
Но, по крайней мере до сих пор, мир не обращает практически никакого внимания на военные преступления и преступления против человечности, сравнимые по своей жестокости с выше перечисленными: массовые расстрелы в Шри-Ланке в 2009 году.
Mas os EUA argumentaram que as medidas de controlo de armas que proíbem a capacidade ofensiva poderiam enfraquecer as defesas contra ataques, sendo impossível a sua verificação ou execução.
Однако США утверждали, что меры по контролю над вооружениями, запрещающие наступательный потенциал, могут ослабить защиту против атак и окажутся недоступными для проверок и принуждений.
Foi um aliado indispensável do Ocidente na luta contra o terrorismo Islâmico, culminando na operação militar da Etiópia na vizinha Somália em 2006.
Он был незаменимым союзником Запада в борьбе против исламистского терроризма, что привело к военной операции Эфиопии в соседней Сомали в 2006 году.
Mais recentemente, Meles coordenou esforços com o Quénia para lançar ataques limitados contra a milícia al-Shabaab, que tem levado a cabo uma guerra implacável para transformar a Somália numa teocracia Islâmica fundamentalista.
Совсем недавно Мелес координировал усилия с Кенией по нанесению ограниченных ударов по милиции аль-Шабааб, которая вела безжалостную войну по превращению Сомали в фундаменталистскую исламскую теократию.
Ao mesmo tempo, Meles cortejou a China simultaneamente como investidora e como uma protecção contra as críticas Ocidentais em matéria de direitos humanos.
В то же время Мелес обхаживал Китай, как инвестора и средство своего хеджирования от критики Запада по соблюдению им прав человека.
É crítico que ocorram ataques aéreos mais intensos contra os activos militares, instalações petrolíferas e de gás, e líderes do Estado Islâmico.
Более интенсивные авиаудары против военного имущества, нефтегазовой отрасли и руководителей Исламского Государства будут иметь решающее значение.
A luta contra o Estado Islâmico não é uma guerra convencional.
Борьба против Исламского Государства - это не обычная война.
Alguns destes processos multilaterais - em particular, aqueles que buscam um acordo ambicioso sobre o clima global - parecem estar a mover-se em câmara lenta e contra a direcção dos interesses geopolíticos.
В 2015 году глобальные органы обусловлены быть согласованными в области изменения климата, координировать в ответных мерах в случае стихийных бедствий, и управлять планом по мировому развитию.
Mas, ao amortecerem contra riscos suficientemente calamitosos, as mesmas vantagens permitem aos EUA procrastinar.
Но при амортизации достаточно серьезных рисков те же возможности могут привести Америку к замедлению.
A invasão dos EUA e a ocupação do Iraque, por exemplo, criaram uma grande abertura à Al-Qaeda, cujos simpatizantes representam hoje a luta Sunita contra o governo dominado por Xiitas.
Американское вторжение в Ирак и его оккупация, например, создали большую брешь для Аль-Каиды, чьи подразделения теперь олицетворяют суннитскую борьбу против шиитского правительства.
O principal objectivo da América é prevenir a escalada do impasse até ao ponto em que seria forçada - contra os seus próprios interesses - a escolher o lado do Japão.
Основная цель Америки заключается в том, чтобы предотвратить развитие противостояния до того момента, когда она, в ущерб собственным интересам, будет вынуждена принять сторону Японии.
Não temem um ataque nuclear contra Israel, mas sim uma corrida ao armamento nuclear na região e uma mudança radical no poder, com desvantagem para Israel.
Они боятся не ядерной атаки на Израиль, а, скорее, гонки ядерных вооружений в регионе и драматической смены власти не в пользу Израиля.
O objectivo do sistema de defesa antimíssil da OTAN consiste na defesa da Europa contra uma ameaça real.
Цель системы противоракетной обороны НАТО - защита Европы от реальной угрозы.
O sistema já consegue ligar satélites, radares e interceptadores para a defesa contra ataques de mísseis, e essa capacidade tornar-se-á mais complexa e ágil nos próximos anos.
Система уже может объединять спутники, радары и перехватчики для защиты от ракетных атак, и эти возможности будут развиваться и усложняться в будущем.

Возможно, вы искали...