coordenação португальский

координа́ция

Значение coordenação значение

Что в португальском языке означает coordenação?

coordenação

o ato ou efeito de coordenar ou de estar coordenado  O Judiciário, felizmente, já percebeu a má-fé dos reclamantes e a flagrante coordenação das ações de dano moral contra jornais e jornalistas. {{OESP|2008|fevereiro|25}} ordem ou relacionamento apropriados combinação ou interação harmoniosas, como por exemplo em funções ou partes de mecanismos ou sistemas

Перевод coordenação перевод

Как перевести с португальского coordenação?

Примеры coordenação примеры

Как в португальском употребляется coordenação?

Субтитры из фильмов

Coração, pulmões, excelentes. Coordenação, excelente.
Сердце, легкие - все отлично.
A coordenação está feita.
Координаты заданы.
A coordenação foi um bocado má, mas acho que ele vai melhorar.
И ритм был не совсем подходящий. Но я думаю, всё будет хорошо.
Equilíbrio e coordenação de movimentos.
Балансировка и координация!
Tenho o prazer de anunciar que vou submeter ao Conselho de Administração, um plano de coordenação dos principais centros de lucro, com o objectivo principal de fazer com que cada divisão, seja mais responsável pela sua gestão.
Я рад объявить, что представляю совету директоров план. относительно координации главных центров прибыли, с чётким намерением сделать каждое подразделение. более ответственно управляемым.
A coordenação deteriora-se e um exercício simples é impossível.
Вы потеряете координацию. Даже простые упражнения покажутся невозможными.
Bem, é preciso uma coordenação olho-mão.
Это не спорт. Нам нужна координация глаз и рук.
Também acordei, após o sonho, ciente de que adquirira conhecimento subconsciente de uma técnica dedutiva que envolvia a coordenação de mente e corpo, lado a lado com o mais profundo nível de intuição.
Я также проснулся от этого сна с пониманием, что подсознательно овладел своего рода дедуктивной техникой, которая подразумевает тесную координацию духа и тела, идущую рука об руку с глубочайшим уровнем интуиции.
Resistência e coordenação podem demorar algum tempo, mas, daqui a uma hora, devemos ter-te a andar.
Выносливость и координация требуют времени, но ходить ты сможешь около часа.
Nunca sentem que não têm absolutamente coordenação nenhuma?
Господи, никогда не думала, что можно иметь такую плохую координацию!
Lembro-me de quando recebi o simbionte Dax e estava preocupada que pudesse afetar a minha coordenação.
Помнится, когда я вступала в симбиоз с Дакс, я опасалась, что утрачу былую ловкость.
Cooperação e coordenação entre vocês será muito importante.
Взаимодействие и координация - вот ключ к успеху.
Como vai o treino de coordenação?
Ну и как продвигаются дела с координацией действий?
Para dançar é preciso coordenação, habilidade, sentido do tempo, agilidade e elegância.
У танцоров есть координация, слух, чувство ритма и грация.

Из журналистики

Mais genericamente, melhorar a coordenação entre os doadores ajudaria a maximizar o impacto da ajuda no terreno.
В целом, улучшение согласованности между спонсорами будет способствовать максимальной отдаче от помощи в конкретных местах.
Bem-vindos ao mundo G-Zero, um ambiente mais turbulento e incerto onde a coordenação de questões políticas globais não tem lugar.
Добро пожаловать в мир нулевой гравитации, в более бурные, неопределенные условия, в которых координация по вопросам глобальной политики отходит на второй план.
Como com a resposta às alterações climáticas, uma estratégia eficaz exigirá coordenação internacional.
Как и в ответ на изменение климата, эффективная стратегия будет нуждаться в международной координации.
A coordenação eficaz das políticas dos diversos sectores será difícil, para não dizer pior.
Эффективная координация деятельности различных секторов экономики, мягко говоря, очень затруднена.
Supervisão única: No seio da zona euro, a coordenação entre as autoridades nacionais de supervisão já não é suficiente.
Единые правила надзора. Внутри еврозоны одного только согласования работы национальных надзорных органов уже недостаточно.
Contudo, importa também reduzir os desequilíbrios económicos e desenvolver uma coordenação da política europeia de forma a permitir o crescimento.
Тем не менее, одинаково важным является снижение экономических дисбалансов, а также европейская координация политики для обеспечения роста.
Uma investigação levada a cabo recentemente através de um estudo independente de avaliação da resistência antimicrobiana, sob a minha coordenação, delineou o provável impacto do fenómeno na economia mundial.
Недавние исследования, основанные на независимом обзоре резистентности к противомикробным препаратам, которые я возглавлял, смоделировали возможное влияние на мировую экономику.
Não obstante as perspectivas positivas para os países em desenvolvimento ricos em recursos, a gestão sustentável dos recursos naturais, bem como os esforços para promover a transparência financeira, requerem coordenação ao nível global.
Несмотря на позитивные перспективы богатых ресурсами развивающихся стран, устойчивое управление природными ресурсами, как и усилия по содействию финансовой прозрачности, требуют глобальной координации.
O número de actores relevantes e de potenciais perturbações no palco mundial aumentou enormemente, enfraquecendo ainda mais a capacidade dos governos em resolver os seus próprios problemas sozinhos ou em coordenação conjunta.
Количество релевантных субъектов и потенциальных спойлеров на мировой арене резко возросло, ослабив тем самым способности правительств решать проблемы самостоятельно или в сотрудничестве друг с другом.
Também precisamos de considerar como reforçar a coordenação das políticas económicas para promover a convergência da produtividade.
Нам также необходимо рассмотреть, как можно повысить согласованность экономической политики разных стран для содействия сближению производительности.
Outros deveres de coordenação incluem segurança regional (através da Força Africana em Estado de Alerta), coordenando a gestão do espaço aéreo, bem como o marketing de turismo conjunto.
Другие ее координационные обязанности включают обеспечение безопасности в регионе (с помощью Восточноафриканских резервных сил), координацию управления авиаполетами, а также маркетинг совместных туристических услуг.
Conseguir isto implica resolver problemas importantes de coordenação, porque uma indústria que seja nova numa cidade não encontrará trabalhadores com experiência na indústria ou fornecedores especializados.
Для достижения такого результата необходимо решить ряд важных координационных задач, поскольку любая новая для города отрасль не имеет специалистов с опытом работы в данной области и специализированных поставщиков.
Mas os legisladores podem fazer muito para resolver estes problemas de coordenação.
Однако высшие должностные лица во многом могут способствовать решению подобных координационных задач.
Um dia, talvez possamos alcançar uma coordenação global de políticas monetárias mais estreita; contudo, e por enquanto, fez sentido que o Japão reagisse, ainda que tardiamente, aos desenvolvimentos noutros países.
Когда-нибудь мы могли бы добиться более тесной координации в глобальной кредитно-денежной политике; однако на данный момент для Японии имело смысл ответить, хоть и с опозданием, на события в других местах.

Возможно, вы искали...