descontado португальский

Значение descontado значение

Что в португальском языке означает descontado?

descontado

inferido de uma soma ou de um valor inteiro  Este mês serão descontados 25 reais do seu salário. com pagamento realizado em pequenas etapas debitado em depósito bancário  A fatura da água será descontada em sua conta. sem importância, desconsiderado  Descontados os arcaísmos, ainda é um bom texto. do que se consegue vingar  Insultos descontados. diz-se do título de crédito combinado anteriormente a um vencimento (Desporto) diz-se dos acréscimos de tempo acrescentados ao fim de um jogo

Примеры descontado примеры

Как в португальском употребляется descontado?

Субтитры из фильмов

Este minuto foi anotado nos vossos cartões de ponto e será descontado do vosso ordenado.
При расчете за неделю эта минута будет вычтена из вашей повременной оплаты. Это все.
Nunca devia ter descontado aqueles cheques.
Не надо было мне их обналичивать!
E deve ter descontado do seu salário!
Спорю, что она за них вычла из твоей зарплаты.
Não devia ter-me descontado um ponto.
Зря он занизил мне оценку.
Se se mudar o 02 para 12, quer dizer que esse cheque que foi descontado em Nova lorque,. não vai para a agência de Nova lorque, mas sim para a agência de S. Francisco.
Если заменить. 02 на 12, то чек. который обналичили в Нью-Йорке. будет перенаправлен в отделение федерального банка Сан-Франциско.
O último cheque foi descontado em Madrid há uma semana.
Последний чек обналичен в Мадриде.
Além dos depoimentos dos patrocinadores do Preston, da Liga Atlética da Polícia, tenho também a fotocópia de um cheque descontado que indica que ele está inserido no programa educativo da Faculdade pública de Baltimore.
В дополнение к заявлениям поручителей Престона. из Полицейской спортивной лиги. У меня есть фотокопия оплаченного чека. который указывает на то, что он проходит обучение в вечерней школе. при Общественном колледже Балтимора.
Aqui tem sr. Bicke. Tudo descontado.
Прошу, мистер Бик, счёт закрыт.
Não. A devolução do que tens descontado para a reforma.
Здесь компенсация твоих пенсионных накоплений.
Dois nomes até Sexta-Feira, ou o pagamento dos extra-numerários é descontado do teu salário.
Два имени к пятнице, или я вычту деньги на дополнительные расходы из твоей зарплаты.
Que temos de gastar até hoje ou vai ser descontado no orçamento do próximo ano.
Но нам нужно до конца дня его потратить, иначе его вычтут из бюджета на будущий год.
Temos que gastar os 4.300 até ao final do dia ou será descontado no próximo ano.
Нам нужно до конца дня потратить эти 4.300 долларов, иначе их вычтут из бюджета на будущий год.
O cheque foi descontado ontem à tarde.
Чек был обналичен вчера днем.
Completamente descontado mim, hein?
Совсем меня не цените?

Возможно, вы искали...