desonra португальский

срам, позор, позо́р

Значение desonra значение

Что в португальском языке означает desonra?

desonra

perda de honra opróbrio desdoiro

Перевод desonra перевод

Как перевести с португальского desonra?

desonra португальский » русский

срам позор позо́р бесчестие бесче́стие бесславие

Примеры desonra примеры

Как в португальском употребляется desonra?

Субтитры из фильмов

É demasiado honrada para imaginar desonra naqueles que ela ama.
Её благородство не даёт ей поверить в его отсутствие у тех, кого она любит.
A vossa vergonha é a desonra deles!
Ваш позор - это их бесчестие.
Foi a desonra do seu nome!
Будь проклято его имя!
Glabrus é meu amigo e eu não vou apartar-me da sua desonra.
Глабр - мой друг, и на мне лежит часть ответственности.
Mas esta não é a única desonra.
И не он один такой.
Considero uma grande desonra ter de negar que sou um criminoso.
Я полагаю, что это большое бесчестье для меня лично. быть вынужденным отрицать, что я преступник.
Quer um castigo por desonra?
Ты хочешь чтобы тебя выгнали с позором?
Sentimos tanto desonra que não tenho piedade.
Она очернила имя нашей семьи.
É uma grande desonra para os meus antepassados e Deus, mas está bem.
Это оскорбит моих предков и моего бога, но ладно.
Por esta desonra, sofrerás a maior humilhação que os Tosk podem conhecer: ser capturado e levado para casa vivo.
Из-за этого позора вы понесете самое страшное оскорбление для Тоск - ты вернешся домой захваченным и живым.
Ficar seria uma desonra maior.
Остаться было бы большим позором.
E nele eu vejo vergonha, desonra, infâmia, desgraça.
И в нем. Позор. Бесчестье.
Você trouxe desonra ao seu Regimento e ao exército britânico.
Вы навлекли позор на свой полк и британскую армию.
Vou tratar para que você e os Cavaleiros das Estrelas não sejam punidos ou embaraçados pela desonra do Shai Alit.
Я прослежу, чтобы ни вы, ни Звездные Всадники не были наказаны за обращение с Шай Алитом.

Возможно, вы искали...