doméstico португальский

дома́шний, домашний

Значение doméstico значение

Что в португальском языке означает doméstico?

doméstico

relativo à casa, ao lar  A dedicada esposa cuida dos afazeres domésticos. relativo aos negócios internos de um país  Os voos domésticos foram cancelados sine die.

doméstico

empregado que trabalha numa casa

Перевод doméstico перевод

Как перевести с португальского doméstico?

Примеры doméstico примеры

Как в португальском употребляется doméstico?

Субтитры из фильмов

O nosso casamento não terá envolvimento doméstico algum.
Наш брак не должен повлечь за собой никаких осложнений и препятствий, связанных с семейной жизнью.
Sempre sonhei ser empregado doméstico.
Я всегда мечтал служить в доме.
O senhor quis reabilitar-me fazendo de mim um empregado doméstico.
Вы пытались мне помочь, дать службу в доме.
E um pedaço de corda, um artigo doméstico.
Да, почему? Это лишь кусок веревки. Обычная в хозяйстве вещь.
Nada grande, só coisas de uso doméstico.
Ничего серьезного. Разные домашние штучки.
Entretanto, se o sangue do acusado fosse também do mesmo grupo, então, os vestígios na sua jaqueta poderiam resultar. do acidente doméstico descrito a si?
Однако, если кровь обвиняемого также относится к этой группе, то пятна на пиджаке вполне могли быть результатом описанного вам инцидента на кухне?
Eu não tenho opinião sobre acompanhantes, pobres imprestáveis, temerosas de enfrentar um serviço doméstico honesto.
Насчет компаньонов не знаю. Бедные, немощные, они боялись даже притронуться к работе прислуги.
Você vai fazer o trabalho doméstico por uma quinzena.
Потому что он зубрила. Я его знаю. Ты две недели будешь вести хозяйство.
Durante três dias você faria o trabalho doméstico.
Как вы себе представляете совместную жизнь? Ты сдохнешь со скуки.
Como um doméstico ridículo, os meus primeiros contactos com os Oms selvagens não foram encorajadores.
Как и любой домашний Омм, я выглядел нелепо перед дикими Оммами.
O Om doméstico sabe o que está dentro das caixas?
Домашний Омм знает что в коробке?
Ter um Om doméstico não é mau, distrai.
Учителям нужно. чаще делать деоммизацию!
Fez uma espantosa descoberta, com um utensílio doméstico que se usava desde há séculos.
Он совершил поразительное открытие с помощью домашнего прибора, который люди использовали веками.
Você sabe, tipo doméstico.
Такие. семейные.

Из журналистики

Mas a rápida urbanização está a aumentar o consumo de combustível fóssil industrial e o consumo doméstico de água, e está a aumentar a procura de alimentos em áreas onde a terra arável é escassa.
Однако быстрая урбанизация ведет к росту промышленного потребления ископаемого топлива, росту расходов воды на коммунальные потребности, а также к увеличению спроса на еду в районах, где существует нехватка пахотных земель.
Em muitos lares ao redor do mundo, as mulheres estão no centro do fornecimento doméstico de água, comida e energia - e por isso seguidamente conhecem melhor do que ninguém os desafios e soluções potenciais para essas áreas.
Во многих домах по всему миру, женщины находятся в самом сердце источника воды, продуктов питания и энергии для домохозяйства и, следовательно, часто не понаслышке знают о проблемах и возможных решениях в этих областях.
Trabalhando num hospital, reparei que a maior parte dos polímeros usados em medicina derivava de objectos de uso doméstico.
Работая в больнице, я обратил внимание на то, что практически все полимеры, используемые в медицине, были получены из бытовых объектов.

Возможно, вы искали...