estatal португальский

Значение estatal значение

Что в португальском языке означает estatal?

estatal

do estado, relativo ao estado  Segundo a emissora estatal, tiros foram disparados para o alto a fim de abrir caminho para as ambulâncias. {{OESP|2013|abril|08}}

estatal

empresa do estado  Entre 2003 e 2008, as estatais gastaram uma média de R$ 57,6 milhões por ano, ao passo que as secretarias do governo gastaram uma média de R$ 82,6 milhões anuais. {{OESP|2013|março|31}}

Примеры estatal примеры

Как в португальском употребляется estatal?

Субтитры из фильмов

Uma vez que o examinador estatal ainda está aqui, como accionário da Construções Empréstimos, vou pedir uma autorização para que seja preso.
Поскольку ревизор еще не уехал, как акционер Бэйли Билдин я потребую у него ордер на твой арест.
Vamos ter com o Calvin Wiggs e pedir-lhe para chamar a polícia estatal.
Мы идём к Кэльвину Виггсу, - попросим его вызвать полицию штата.
É o número da polícia estatal.
Это номер полиции штата.
O casamento é uma forma confortável de passar o Inverno. Mas agora é melhor pensarmos numa boa história para satisfazer a polícia estatal, se aparecer.
Женитьба - прекрасный способ перезимовать в уюте, но сейчас нам нужно придумать хорошую историю, которая убедит полицию штата, если они вдруг здесь появятся.
Eu desenterro-o, mas é melhor fazer isso antes que o Calvin traga a polícia estatal.
Я откопаю его, но сделать это нужно до того, как Кэльвин Виггс привезёт сюда полицию штата.
No ano que vem, depois de terminar o curso, tenho uma oferta da escola estatal de ballet em Genebra.
В следующем году, после окончания, я приму приглашение от государственной школы в Женеве.
Seis camiões atravessaram a fronteira seguidos de perto. pela policia estatal do Arizona.
Шесть грузовиков пересекли нашу границу с целью уйти от погони полиции штата Аризона.
É tempo de colocar a questão a nível estatal.
Пора зтч проблемч ставить в госчдарственном масштабе.
Chama antes a polícia estatal.
Пусть им занимается полиция штата.
Polícia estatal para John Rambo. Responda.
Полиция штата вызывает Джона Рэмбо, прием.
Polícia estatal para John Rambo.
Полиция штата вызывает Джона Рэмбо, прием.
Sou Rudolph Junkins, Polícia Estatal, Detective.
Я детектив Рудольф Джанкинс, полиция штата.
No próximo baptizado Real, aparecerão em visita Estatal. fila da frente na Abadia, bilhetes para Wimbledon.
Что это за дама в истерике? - Моя жена. Она немного переутомлена.
Nunca vejo televisão estatal.
Я никогда не смотрю телевизор.

Из журналистики

Em Dezembro passado, a companhia estatal Chinesa National Petroleum Corporation assinou um acordo com as autoridades Afegãs que a tornaria na primeira companhia estrangeira a explorar as reservas de petróleo e gás natural do Afeganistão.
В декабре прошлого года китайская государственная Национальная нефтяная корпорация заключила с афганскими властями сделку, благодаря которой она станет первой иностранной компанией, которая будет разрабатывать нефтяные и газовые месторождения Афганистана.
As respostas para a guerra cibernética incluem uma forma de dissuasão inter-estatal, através da negação e do enredamento, das capacidades ofensivas e dos projectos para a rede rápida e a recuperação de infra-estruturas, se a dissuasão falhar.
К видам реакции на кибер-войны относятся формы межгосударственного сдерживания путем запретов и ограничений, наступательные возможности и средства быстрого восстановления компьютерных сетей и инфраструктуры в случае безуспешности сдерживания.
O seu adversário, o último chefe do governo do ex-presidente Hosni Mubarak, Ahmed Shafiq, não teve qualquer hipótese de ganhar uma votação limpa, apesar do apoio de uma enorme máquina de propaganda estatal e de vários magnatas no mundo dos negócios.
У его соперника Ахмеда Шафика, последнего премьер-министра бывшего президента Хосни Мубарака, не было шансов на победу в честном голосовании, несмотря на поддержку огромной контролируемой государством пропагандистской машины и различных магнатов.
O colapso do regime autoritário criou um vácuo de segurança, sem um aparelho estatal em funcionamento, deixando a Líbia altamente exposta à influência internacional, muitas vezes a serviço de interesses empresariais.
Крах авторитарного правления создает вакуум в сфере безопасности с нефункционирующим государственным аппаратом, что делает Ливию очень подверженной международному влиянию, которое часто преследует корпоративные интересы.
Até ao momento, o Senegal é o único país da África Ocidental a implementar algum tipo de iniciativa estatal para reduzir danos.
На сегодняшний день, Сенегал является единственной страной в Западной Африке, которая предпринимает ту или иную форму государственной инициативы снижения вреда от наркотиков.
Por conseguinte, vivemos num mundo onde a desorganização estatal é progressiva.
Поэтому, мы живем в мире эволюционного государственного разлада.
Mais genericamente, a interferência militar na política civil, por algum motivo, enfraquece os processos, as instituições e os controlos sobre o poder estatal que permitem o funcionamento da democracia liberal.
В целом, военное вмешательство в гражданскую политику, по любым причинам, ослабляет процессы, институты и контроль над государственной властью, благодаря которым может функционировать либеральная демократия.
Além disso, ao contrário do ocorrido no primeiro mandato de Ahmadinejad, a comunicação social não-estatal critica agora publicamente a sua agenda económica e política.
К тому же, в отличие от того, что было во время первого срока правления Ахмадинежада, негосударственные СМИ теперь публично критикуют его экономические и политические программы.
O valor que tem para Massachusetts é exemplificado na constituição estatal pós-independência da Commonwealth, ratificada em 1780, que inclui uma secção sobre a função e os limites da universidade.
Его значение в Массачусетсе отображено в конституции штата Содружества после обретения независимости, ратифицированной в 1780 году, которая включает в себя раздел о функции университета и его границах.
Os resultados não criaram apenas um conflito entre a lei federal dos EUA e a legislação estatal, mas assinalam também uma mudança nas atitudes não distante da que respeita ao casamento entre pessoas do mesmo sexo.
Результаты этих референдумов не только создали конфликт между федеральным законодательством США и законами штата, но и обозначили сдвиг во взглядах, схожий со сдвигом в вопросе однополых браков.
Mas o seu objectivo será perdido se, por persegui-las, se enfraquecer a própria identidade das universidades da Europa, muitas das quais estão habituadas a funcionar num mundo de patrocínio estatal e legislação rigorosa.
Однако их цели будут утеряны, если во время их преследования будет утеряна самобытность европейских университетов, многие из которых функционировали в мире государственного патронажа и жесткого регулирования.

Возможно, вы искали...