evolucionista португальский

эволюционисти́ческий, эволюциони́стский

Значение evolucionista значение

Что в португальском языке означает evolucionista?

evolucionista

que apoia ou se baseia na Teoria da Evolução, que afirma que as espécies se modificam e se adaptam ao habitat com o tempo

Перевод evolucionista перевод

Как перевести с португальского evolucionista?

evolucionista португальский » русский

эволюционисти́ческий эволюциони́стский

Примеры evolucionista примеры

Как в португальском употребляется evolucionista?

Субтитры из фильмов

Não nego que um estranho processo evolucionista está em andamento, mas a humanidade não será destruida.
Я не отрицаю, что идет какой-то странный еволюционный процесс, но человечество не будет уничтожено.
Estes livros são os repositórios da sabedoria da nossa espécie, e da nossa longa viagem evolucionista, dos genes ao cérebro e do cérebro aos livros.
В этих книгах хранятся знания о нашем виде и о нашем долгом эволюционном путешествии от генов к мозгу и к книгам.
A ambição clarifica, penetra e captura a essência do espírito evolucionista.
Жадность очистила и захватила сущность эволюционного духа.
Anteriormente, no velho paradigma evolucionista, uma delas morria e a outra crescia e dominava, mas, com o novo paradigma, subsistem ambas como agrupamento cooperativo numa base não competitiva.
Раньше, в условиях старой эволюционной парадигмы, одна умирает, а другая развивается и доминирует. Но в новой парадигме они обе. будут существовать вместе, во взаимопомощи.
O biólogo evolucionista Robin Dunbar identificou o mexerico como uma ajuda de socialização em grandes grupos.
Погоди, погоди. Эволюционный биолог Робин Данбар определил сплетни как вспомогательный фактор социальной связи в больших группах.
Sou um biólogo evolucionista.
Ну, я - эволюционный биолог.
Então ele é Neo-evolucionista.
И он неолюционист?
Pode ser uma Neo-evolucionista.
Скорее всего она одна из неолюционистов.
Se me tivesses dito que tinhas um implante neo-evolucionista na cara.
Если бы ты сказала мне, что у тебя какой-то неолюционистский имплант в щеке..
Pode ser uma Neo-evolucionista.
Она скорей всего шпион Неолюции.
Sim, tecnologia Neo-evolucionista.
Да, технология имплантации неолюционистов.
Estou preocupado porque andas a investigar tecnologia Neo-evolucionista. Procuras um médico especialista.
Ладно, я озабочен вашими расследованиями технологий Неолюции и поисками врача определенной специализации.
É Neo-evolucionista.
Он неолюционист.
Os frutos de quase 200 anos de ciência neo-evolucionista estão ao nosso alcance.
Плоды двухсотлетних исследований Неолюции теперь в нашей власти.

Возможно, вы искали...