galo | gago | galho | galão

galgo португальский

хорт, грейха́унд, гончая

Значение galgo значение

Что в португальском языке означает galgo?

galgo

cão esguio e muito veloz

Перевод galgo перевод

Как перевести с португальского galgo?

galgo португальский » русский

хорт грейха́унд гончая борза́я

Примеры galgo примеры

Как в португальском употребляется galgo?

Субтитры из фильмов

Apostaste no galgo que vai atrás?
Ты поставил на ту, что в хвосте?
Pôr o despertador para as 5:30, quando mais ninguém aqui deseja usar calções de nylon. e correr em círculos uma hora como um galgo, é egoísta.
Заводить будильник на 5:30 утра, когда никто не разделяет твоего желания натянуть шорты и бегать целый час кругами как маршрутный автобус - эгоистично.
O Estilista, o Galgo.
Стилист, Чистопородная борзая.
Ele parece um galgo.
Он похож на гончую.
Vamos esticá-lo para ficar parecido com um galgo.
Давай растянем его, чтобы был похож на гончую.
Mas não é? - É de um galgo italiano. O Michael e a Jennifer não tinham galgos.
Полицейские скрывали это, потому что они нашли собачью шерсть у Майкла дома и подумали, что она та же самая.
Ele também admitiu como prova a descoberta pelo laboratório de que estes pêlos de galgo estavam cobertos por um composto químico chamado Alco Ectolin.
Так же он принял улику, найденную криминальной лабораторией, это шерсть борзой, покрытая химическим компонентом, называемым Акто Эктолин.
Mas é um. é um galgo.
Но это борзая.
O Serviço de Animais recuperou um galgo que está registado no seu endereço mas acreditamos que o cão pode ser roubado.
Служба по защите животных нашла борзую, и она записана на вас. но мы полагаем, что пес украден.
É um galgo malhado que adotámos.
Да, леопардовая собака, которую мы однажды подобрали.
É um galgo malhado.
Это была леопардовая гончая.
É um galgo Catahoula malhado.
Это леопардовая собака катахулы, если быть точным.
Não é apenas o dia em que vimos ou o Prince ou um galgo inglês num vestido glamoroso. É também o dia em que o teu pai escolheu não ser um idiota e pôs a sua confiança na humanidade.
Не только потому, что сегодня мы также видели Принца или. действительно роскошно одетую борзую, но ещё и потому, что твой отец выбрал для себя не быть козлом. и доверился человечеству.
A tua mãe é elegante, mas poderosa como um cão galgo.
Твоя мать стройная и сильная, как огромная гончая.

Возможно, вы искали...