holandês португальский

нидерландский, голландский

Значение holandês значение

Что в португальском языке означает holandês?

holandês

da Holanda ou dos seus habitantes relativo à língua holandesa

holandês

natural da Holanda (Metonímia⚠) natural dos Países Baixos língua germânica falada nos Países Baixos, em partes da Bélgica, Suriname e Antilhas Holandesas

Перевод holandês перевод

Как перевести с португальского holandês?

Holandês португальский » русский

нидерландский нидерландец голландец

Примеры holandês примеры

Как в португальском употребляется holandês?

Простые фразы

Uma natureza morta de um pintor holandês está pendurada no quarto dele.
В его комнате висит натюрморт голландского художника.
Ela está aprendendo alemão, digo, holandês.
Она учит немецкий, то есть, голландский.
Ele é holandês.
Он голландец.
Eu sou holandês.
Я голландец.
Sou holandês.
Я голландец.
Sou holandês, e você?
Я голландец, а ты?
Eu sou holandês, e vocês?
Я голландец, а вы?
Você é holandês?
Ты голландец?
Você é holandês, não é?
Ты ведь голландец?
Ele é holandês?
Он голландец?
Onde posso estudar holandês?
Где я могу изучать голландский?

Субтитры из фильмов

Para manter afastado aquele navio holandês.
Чтобы уберечься от того датского судна.
O holandês voador, tesouro do capitão Kid!
Летучий голландец! Сокровища капитана Кида!
Culturalmente, somos avançados. com muito bom gado anglo-holandês e anglo-escocês. E somos intelectualmente muito progressistas.
В культурном смысле мы весьма продвинуты сказалась англо-голландская и шотландская кровь на нашем интеллектуальном развитии.
Mas uma vez que os portos e navios espanhóis se haviam fechado ao comércio Holandês, a sobrevivência econômica desta minúscula república, dependeu da sua capacidade para construir e equipar, uma importante frota comercial.
Но так как испанские порты и корабли были недоступны для Голландии, экономическое выживание крошечной республики зависело от способности построить и отправить в плавание флот торговых морских судов.
Ao mesmo tempo te deixas retratar posando de chapeu, roupa e até uma sombra emprestada, de joelhos dobrados e traseiro empertigado, um rosto de figo holandês, e um arrogante assobio, no mínimo protestante, nesses teus lábios altivos e enfatuados.
Вы позируете, втянув колени и выпятив зад, с лицом, напоминающим голландскую фигу, с надменно поджатыми губами и презрительным протестантским свистом.
Por que esse holandês está brandindo seus os braços?
Почему этот голландец так размахивает руками?
O soldado holandês?
Этот голландский солдат?
Ontem à noite, ele foi à cela deste miúdo holandês.
Прошлой ночью он прокрался в камеру этого голландца.
É holandês, não é?
Вы голландец, не так ли?
Não, holandês-irlandês.
Голландо-Ирландец. Мой отец - из Уэльса.
Não me parece Holandês.
Имя не похоже на голландское.
Não podia ser mais Holandês.
Самое голландское имя.
Holandês.
Я голландка.
Pretzels estilo holandês da Bavaria.
Баварский крендель.

Возможно, вы искали...