imaginou португальский

Значение imaginou значение

Что в португальском языке означает imaginou?

imaginou

terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo imaginar

Примеры imaginou примеры

Как в португальском употребляется imaginou?

Субтитры из фильмов

Ele imaginou que era amor.
Он принял его за любовь.
A Lizzie imaginou ver um fantasma.
О, Лиззи придумала приведение.
Sem dúvida que imaginou tudo ao pormenor.
Вне сомнения, в своём воображении вы рисовали чудесную картину.
Você imaginou tudo.
Я просто пошутила.
Alguma vez imaginou que voaríamos transportando carvão e tomates?
Кто бы мог предположить, что придется возить в этих контейнерах помидоры и уголь?
Já imaginou o que lhe vão fazer quando souberem que impediu uma chamada para o Presidente?
Вы можете представить что станет с вами вашим внешним видом, образом жизни и всем когда они узнают, что вы препятствовали установлению связи с президентом?
Já imaginou?
Вы можете вообразить?
Nunca imaginou nada disto, pois não?
Ты не этого ожидала?
O homem que imaginou as nossas fardas azuis de certeza que vende isto para ganhar a vida.
Тот кто придумал одеть полицию в синию шерстяную форму заслуживает того, чтобы продавать это и зарабатывать на жизнь.
Estou aqui para supervisionar a primeira fase de sua assimilação. A sociedade cuidará de suas necessidades e desejos. com a eficiência que jamais imaginou.
Я здесь, чтобы наблюдать за начальным этапом вашей ассимиляции в общество, общество которое будет заботиться о ваших потребностях и желаниях так эффективно, что вы и представить не могли.
Imaginou também que houve grandes inundações, e erupções vulcânicas em toda a Terra ao mesmo tempo.
Он также полагал, что в то время происходили сильные наводнения и извержения вулканов по всей земле.
Nenhum pintor terrestre, imaginou sequer um mundo tão estranho e belo.
Ни один художник, прикованный к Земле, не смог бы вообразить столь странный и восхитительный мир.
Não é tão difícil quanto imaginou, pois não?
Это не так сложно, как ты себе представляла, не так ли?
Na quinta tarte, o Monte de Banha começou a imaginar que não eram tartes. Imaginou que estava a comer estrume de vaca. e tripas de rato com molho de amoras.
Зарывшись лицом в пятый по счёту пирог, Царь-Жопа стал представлять, что это никакой не пирог, а коровьи лепёшки и крысиные потроха в черничном соусе.

Возможно, вы искали...