incompetência португальский

неспособность

Значение incompetência значение

Что в португальском языке означает incompetência?

incompetência

qualidade de incompetente; falta de competência

Перевод incompetência перевод

Как перевести с португальского incompetência?

Примеры incompetência примеры

Как в португальском употребляется incompetência?

Субтитры из фильмов

Graças à incompetência da Frota, parti antes de acabar o meu trabalho.
Из-за нерасторопности медиков Звездного флота мне пришлось прервать работу.
Tudo o que sei é que a minha incompetência fez com que conhecesse vários aparelhos secretos que são vitais para a segurança desta nação.
Я лишь знаю, что из-за моей ошибки вы видели некоторые секретные устройства, жизненно важные для безопасности страны.
Tu sabes, incompetência do advogado.
Некомпетентность консула, знаешь ли.
Incompetência é a tua arma.
Ты использовал, в качестве оружия, свою некомпетентность.
Foi planeado com perfeição mas executado com incompetência.
План был безукоризненным, а вот исполнение - некомпетентным.
Toda a petição tinha por base a incompetência do advogado do Jimmy.
Главным доводом было то, что адвокат Джимми некомпетентен.
O meu jogo do ano. Arruinado por incompetência!
Моя единственная игра в году испорчена некомпетентностью!
Costumava trabalhar aqui na central, mas despedimo-lo por incompetência.
Он когда-то работал здесь но мы уволили его за полную некомпетентность.
Pela vossa incompetência pensei que me eram leais.
При всей вашей некомпетентности, я считал, что вам можно доверять.
Juro-lhe que se alguém morre ou é ferido por causa da sua incompetência.
Клянусь, если кто-то будет убит или пострадает из-за твоей некомпетентности.
Detesto a incompetência.
Ненавижу дилетантов.
Por isso vou levá-lo aí no sábado, desperdiçar o meu fim de semana para que explore a sua incompetência.
Мне что, снова тратить на тебя свой уик-энд, дабы в очередной раз ты расписался в своей беспомощности?
Ou a ultima coisa que eu vou fazer será mandar um relatório sobre a sua incompetência para a Cúpula Terrestre! Vai ser corrida tão depressa que até vai voar directamente para o espaço!
Иначе последняя вещь, которую я сделаю, это пошлю на Землю рапорт. о вашей полной некомпетенции!
Não acredito nesta incompetência.
Не могу поверить, что это неумышленно!

Из журналистики

A incompetência durante uma transição política tem um preço elevado.
Цена некомпетентности в переходные политические времена очень высока.
Muitos fabricantes legítimos em todo o mundo, seja através de complacência ou incompetência, carecem de controlos de qualidade adequados.
Многие легальные производители во всем мире, вследствие халатности или некомпетентности, не имеют удовлетворительной службы контроля качества.

Возможно, вы искали...