metáfora португальский

метафора

Значение metáfora значение

Что в португальском языке означает metáfora?

metáfora

(Figura de linguagem) tropo em que há a substituição de um termo por outro, criando-se uma dualidade de significado (Figura de linguagem) palavra ou expressão empregada por metáfora1:  Daí o estado de “extrema-unção”, na metáfora de Garibaldi, a que chegou o Parlamento. {{OESP|2008|agosto|27}}

Перевод metáfora перевод

Как перевести с португальского metáfora?

Metáfora португальский » русский

Метафора

Примеры metáfora примеры

Как в португальском употребляется metáfora?

Субтитры из фильмов

Lá em cima nos céus estava uma metáfora da imortalidade.
Там в небесах находилась метафора бессмертия.
Desculpe. O Princípe usou uma metáfora.
Извините меня, эрцгерцог использует метафору.
Não é altura para uma metáfora colorida?
Сейчас, случайно, не самое время для красочной метафоры?
Darmok no mar. Uma metáfora?
Дармок среди океана.
A canção inteira é uma metáfora para a piça grande.
В этой песне, метафора заключается в большом хуе.
É uma metáfora enganosa.
Это просто обманчивая метафора.
Isso é uma metáfora.
Это - метафора.
Também é uma metáfora?
Это - тоже метафора?
Uma metáfora.
Метафору!
Etc, etc. O mundo inteiro é a metáfora para outra coisa qualquer?
И так далее, и так далее что весь мир - это метафора чего-то?
Dirá que ameaçaste a virgindade da sua donzela com uma metáfora cintilante como uma adaga, incisiva como um canino, lacerante como um cântico.
Скажет, что ты покусился на девственность её внучки МЕТАФОРОЙ свистящей, как кинжал, режущий как клык девственную плеву!
Embora não haja metáfora. que descreva como é amar uma mulher. eu diria que é como tocar um instrumento raro.
Но ни одна метафора не способна передать, что значит заниматься любовью с женщиной. Самая близкая аналогия - игра на редком музыкальном инструменте.
É uma metáfora, pai!
Это в переносном смысле, папа!
Quando me dizia que caçava tornados lá no fundo eu achava que era uma metáfora.
Когда ты говорил, что гоняешься за торнадо я думала, что это метафора.

Из журналистики

Parte do problema resulta do facto de as expectativas terem sido distorcidas por uma metáfora que descreve os acontecimentos em termos de curto prazo.
Частично проблема заключается в том, что ожидания искажаются метафорой, с помощью которой события описываются в краткосрочной перспективе.
Um jogo de Scrabble constitui uma metáfora apropriada: os bens e serviços são criados se juntarmos capacidades produtivas - materiais, tecnologias, e tarefas - do mesmo modo que as palavras são feitas por juntarmos letras.
Подходящая метафора - это игра Скрэббл: Товары и услуги производятся завязывая производственные потенциалы - входы, технологии и задачи - так же, как из букв складываются слова.
Na verdade, a metáfora do Líbano é demasiado favorável.
Действительно, сравнение с Ливаном - это еще слишком мягко.
Declínio é uma metáfora enganosa.
Упадок - это метафора, вводящая в заблуждение.

Возможно, вы искали...