obra | obrar | sobra | dobra

obras португальский

Значение obras значение

Что в португальском языке означает obras?

obras

(Marinha, antigo⚠) cabos de laborar, escotas ou carregadeiras

Примеры obras примеры

Как в португальском употребляется obras?

Простые фразы

As conchas dos caracóis marinhos são verdadeiras obras de arte.
Раковины морских улиток - это настоящие произведения искусства.

Субтитры из фильмов

O Sr. Rawlston quer fotos do local, das obras de arte.
Хотим сфотографировать дворец.
Tirei-a a um jogador de cartas do pior. mas antes consegui. que abandonasse aquela vida. e se dedicasse a obras mais puras.
Но сперва я его обокрал и он пападёт в жемчужные врата рая, столь прекрасные, сколь прекрасна правда, живущая внутри него. Надень это, девочка.
Necessitamos de um grande programa de obras públicas.
Нам нужна социальная программа,..
E a todas as suas obras?
Отрекаюсь. И от всех дел его?
Como sabem, o Sr. Popescu é um grande apoiante de uma das nossas obras de caridade.
Как вы знаете, мистер Попэску активно поддерживает одну из наших медицинских благотворительных служб.
As grandes obras foram escritas de barriga vazia.
Самые лучшие вещи на земле были написаны с пустым желудком.
Já ouvi falar de si e estudei as suas obras.
Я слышал о вас и изучал ваши труды.
Que obscura necromante invocou esse demônio? para impedir as obras religiosas de caridade?
Какой колдун врага сюда призвал, чтоб набожному делу помешать?
Há algumas obras que queira que eu toque esta noite?
Сыграть нечто особенное?
Isto mostra o ponto em que as obras deviam estar ao meio-dia de hoje.
Сегодня к полудню работа должна была достичь уровня, показанного здесь.
Eu próprio dirigirei as obras.
Я буду командовать сам лично.
Estas obras-primas foram todas pintadas por autênticos escravos.
Эти шедевры были нарисованы рабами-художниками.
Não vendia sapatos nas obras.
На стройке тоже обувью торговал?
Aceitaste o emprego nas obras. - E roubaste os explosivos. É mentira!
Тогда ты устроился дорожным рабочим и украл. 10 динамитных шашек.

Из журналистики

Mas o banco conhecido como Instituto para as Obras da Religião, fundado em 1942, não tem raízes profundas no Catolicismo.
Но данный банк, известный как Институт религиозных дел, основанный в 1942 году, не имеет глубоких корней в католичестве.
As guerras políticas e económicas pela água já estão a ser travadas em várias regiões, reflectidas na construção de barragens em rios internacionais e na diplomacia coerciva ou em outros meios para evitar obras desse tipo.
Политические и экономические войны за воду уже ведутся в некоторых регионах, что проявляется в сооружении плотин на реках, текущих через несколько стран, а также в применении силовой дипломатии или других средств, чтобы помешать подобным работам.

Возможно, вы искали...

obra | obrar