operacional португальский

запущен и работает

Значение operacional значение

Что в португальском языке означает operacional?

operacional

relativo a operação diz-se de máquina, equipamento ou sistema que está pronto para o uso

Перевод operacional перевод

Как перевести с португальского operacional?

operacional португальский » русский

запущен и работает

Примеры operacional примеры

Как в португальском употребляется operacional?

Субтитры из фильмов

Tenente Hanson assume agora o comando operacional. - Senhor?
До этого момента командование передается лейтенанту Хансону.
Coronel Reid, comandante operacional.
Грант, полковник Рид - координатор операции.
Secção operacional.
Режим тревоги. Операционный отдел готов.
O transportador está operacional, mas não por muito tempo.
Мостик, телепортатор работает, но долго не продержится.
Capitão, o transportador está operacional, mas por pouco.
Капитан, телепортатор работает, но едва.
A série dos 9000 tem um registo operacional perfeito.
Компьютеры 9000 имеют отличный послужной список.
Embora esteja certo sobre a série 9000 ter um registo operacional perfeito.
Он прав, у марки 9000 безупречные операционные показатели.
Vamos conseguir pôr este espaço novamente operacional.
Мы восстановим поле. Если кто-нибудь не возьмётся. охранять его, пока мы в воздухе.
Depósito de bombas, operacional.
Управление отсека с бомбой.
Sistema de lançamento de bombas. operacional.
Приготовить бомбовый отсек.
Até a estação estar operacional, continuamos vulneráveis.
Пока боевая станция не готова к работе, мы будем уязвимы.
Lorde Vader dar-nos-á a localização do esconderijo rebelde. Logo que a estação esteja operacional.
Лорд Вейдер предоставит нам данные. о местонахождении крепости повстанцев. к моменту, когда эта станция заработает на полную мощность.
Princesa Leia, antes de ser executada. convido-a para a cerimónia. que tornará operacional esta estação de combate.
Принцесса Лея, перед вашей казнью. я желал бы, чтобы вы стали гостьей на церемонии. которая введет в строй эту боевую станцию.
Este canal está operacional?
Этот канал связи работает?

Из журналистики

É evidente que, uma vez operacional, o programa de aprendizagem tornará visíveis os efeitos benéficos decorrentes de uma economia mais produtiva e da redução do desemprego.
Однако как только такая программа трудового обучения заработает, результатом ее станет более продуктивная экономика и снижение уровня безработицы.
Claramente, os tribunais têm dado uma contribuição notável na luta contra a fome, ao apoiarem e tornarem totalmente operacional o direito à alimentação.
Очевидно, что суды сделали значительный вклад в борьбу против голода, поддерживая и воплощая в жизнь право человека на продовольствие.
Devem preservar a sua capacidade legal e operacional para agirem rapidamente e decisivamente quando necessário.
Они должны сохранить свои правовые и оперативные возможности действовать быстро и решительно при необходимости.

Возможно, вы искали...