partição португальский
расчленять, раздел, разде́л
Значение partição значение
Что в португальском языке означает partição?
partição
Перевод partição перевод
Как перевести с португальского partição?
Примеры partição примеры
Как в португальском употребляется partição?
Субтитры из фильмов
Uma partição foi removida e alguns sectores desapareceram.
Раздел был удален, некоторые секторы пропали.
Harrison usava muitas camadas de encriptação no portátil, mas eu encontrei uma partição cheia de dados.
Гаррисон использовал серьёзную систему кодирования в компьютере, но я смог найти спрятанные разделы с терабайтами данных.
Finalmente entrei numa partição do disco do laptop do Spears.
Наконец-то взломали раздел жесткого диска ноутбука Спирса.
Se digitares uma senha no teclado da calculadora abre-se uma partição escondida.
Если ввести пароль на калькуляторе, попадешь в скрытый раздел.
O que estiver dentro dessa partição escondida pode dizer-nos tudo o que precisamos saber sobre a Quinn.
Что бы там не было спрятано, оно может рассказать нам о Квин все, что нам нужно.
Este bot de força bruta está a passar 72 potenciais senhas por minuto, a tentar desbloquear a partição escondida da Quinn.
Этот бот для взлома вводит 72 варианта пароля в минуту, пытаясь взломать тайник Квин.
Mas a Quinn programou a calculadora para reescrever a partição escondida se detectar alguma ferramenta forense.
Да, но Квин запрограммировала калькулятор стирать скрытый раздел, если к нему подсоединится чужое устройство.
Из журналистики
O fracasso na Primeira Guerra Mundial levou à radicalização sob o domínio de Adolf Hitler, que terminou com a completa derrota e a partição da Alemanha.
Неудача в Первой мировой войне привела к радикализации под Адольфом Гитлером, которая закончилась полным поражением и разделом Германии.
Essa composição mudou dramaticamente com a partição dos novos estados da Índia e Paquistão em 1947, quando 14 milhões de pessoas atravessaram a recém-desenhada fronteira.
Это соотношение резко изменилось в связи с разделом новых государств Индии и Пакистана в 1947 году, когда 14 миллионов человек пересекли новопроведенные границы.
Quanto à Síria, o pior que pode acontecer é inaceitável: a partição eficaz do país, com um estado sunita pobre e liderado por extremistas, no Leste, afastado do mar e da riqueza do país.
Что касается Сирии, самый худший вариант развития событий является неприемлемым: фактическое разделение страны с созданием бедного суннитского государства на востоке под управлением экстремистов, отрезанного от моря и богатств страны.