premiar португальский

увенчивать, презентова́ть, поощрять

Значение premiar значение

Что в португальском языке означает premiar?

premiar

recompensar galardoar dar prêmio a

Перевод premiar перевод

Как перевести с португальского premiar?

Примеры premiar примеры

Как в португальском употребляется premiar?

Субтитры из фильмов

A Casa Branca anunciou que o presidente vai premiar Gordon Brewer.
Президент наградил капитана Гордона Бруэра медалью Свободы, самой высокой наградой для гражданских лиц.
É para premiar a fibra moral.
За моральные устои.
Quão difícil como esquecer seria tão difícil e tão impossível premiar.
Забыть то, что он сделал, столь же сложно и невозможно, как и наградить его за это.
E quando paramos de os premiar?
И когда мы закончим поощрять это?
Não é para premiar o Karev, é para me punir.
Он бесполезен, Карев. Он наказывает меня.
E nós não podemos premiar esse caminho diabólico.
А мы не можем поощрять этот неправильный выбор.
Magnum cum laude, em Princeton, é claro. Trabalhar para a campanha do presidente Pelosi, que irá premiar.
Диплом с отличием, из Принстона, конечно, проводит кампанию для президента Пелози, который будет награжден.
É tão incomum um juiz premiar um pai com uma custódia, não é?
Необычно, не правда ли, что судья сделал выбор в пользу отца?
Estás a sugerir que vais premiar um assassino por matar.
Ты предлагаешь наградить убийцу за сделанное.
Mas uma integrante do grupo que vai premiar esse maricas é a mulher do presidente.
Но в организации, которая награждает эту задницу, в совете директоров - жена мэра.
Premiar lojas de ferragens?
Кто даёт награды за товары в магазине?
Bem-vindo ao Prêmio Queimaduras Montgomery premiar a excelência, no campo da energia alternativa.
Добро пожаловать на Премию Монтгомери Бернса, которой награждают за выдающиеся исследования в области альтернативной энергии.
Eu não assinei. Por que eu não poderia, de boa fé, premiar alguém que demonstrou covardia.
Потому что не мог позволить наградить труса.
Eu não poderia, de boa fé, premiar alguém que demonstrou covardia.
Так что я не мог позволить наградить труса.

Из журналистики

Por sua vez, os pagantes - tanto os governos quanto as operadoras de planos de saúde privadas - deveriam criar um mecanismo para premiar companhias de saúde baseado nos benefícios reais de seus produtos e serviços.
Плательщики, в свою очередь - как государственные, так и частные страховщики - должны создать механизм для поощрения компаний здравоохранения, основанный на реальных преимуществах их продуктов и услуг.

Возможно, вы искали...