problemática португальский

Значение problemática значение

Что в португальском языке означает problemática?

problemática

conjunto de problemas  Além da Land Rover, a imprensa chinesa investiga Nissan, Volkswagen e Mercedes-Benz por preços abusivos para peças e manutenção dos modelos oferecidos por lá. A problemática, no entanto, é direcionada às montadoras estrangeiras e deixa de lado os grandes conglomerados chineses, que muitas vezes usam das mesmas práticas. {{OESP|2015|março|23}}

Примеры problemática примеры

Как в португальском употребляется problemática?

Субтитры из фильмов

A uma primeira leitura salta à vista a falta de uma ideia problemática, ou de uma premissa filosófica.
Видишь ли, с первого же взгляда бросается в глаза недостаток проблематики или, если хочешь, философских рассуждений.
Foi uma subida problemática.
Это был жесткий подъем.
E apesar de ela ter o requisito de não homicida para ser matriculada, ela é problemática, destrutiva para a propriedade escolar e para o aluno ocasional.
Не смотря на то, что она не убийца и формально соответствует требованиям. она - нарушитель спокойствия, причиняющая ущерб школьному имуществу и случайным ученикам.
As minhas ligações sempre foram um pouco vagas, a diferença entre o que é bom e o que é recalque sempre foi muito problemática para mim.
Понимаешь, я часто чувствовала себя неуютно в отношениях с мужчинами. Для меня всегда было проблемой, что есть и то, что я хотела бы иметь.
Estão tão longe que já há um atraso de tempo de alguns minutos. A comunicação vai ser problemática.
Полковник, вы так далеко отлетели, что из-за задержки времени в несколько минут общение будет проблематичным.
Tem em mãos uma situação problemática.
Что такое? Убит агент ФБР.
Ah, aí está a questão problemática.
А, это трудный вопрос.
Porque é que vens pôr problemas, numa mente já problemática?
Зачем ты возлагаешь все эти заботы на уже полную забот голову?
Aqui é a área problemática.
Вот где забивай! Вот!
Ainda achas que tens uma família problemática?
Всё ещё хочешь сравнить наши чокнутые семьи?
Um aviso. Toda essa farsa do Capitão Kirk é problemática, e sobretudo moralmente duvidosa. - Farsa?
Слово предостережения. вся рутина капитана Кирка так тяжела, не говоря уже о нравственных терзаниях.
Uma criatura problemática.
От неё одни неприятности.
É. Difícil acreditar que uma criança de uma família tão boa pôde tornar-se tão problemática.
Трудно поверить, что ребенок из такой хорошей семьи так влип.
Volte se encontrar alguma coisa problemática. Problemática?
Только. возвращайтесь, если вы столкнетесь с чем-нибудь проблематичным.

Из журналистики

Mais problemática foi a instituição, em vários estados, de quarentenas obrigatórias de 21 dias para os trabalhadores voluntários de saúde regressados aos EUA e provenientes de países atacados pelo Ébola.
Что более проблематично, несколько штатов установили обязательный 21-дневный карантин для медработников-добровольцев, возвращающихся в США из государств, пострадавших от Эболы.
Esta situação é especialmente problemática no caso do controlo das populações de mosquitos, tendo em conta a urgência do problema.
Все это представляет еще большую проблему в случае контроля численности комаров, с учетом неотложности проблемы.
Mas receio que a tensão problemática no seio do Islão não seja do domínio de poucos extremistas.
Но я боюсь, что проблемное напряжение внутри ислама - это не просто епархия нескольких экстремистов.
NOVA IORQUE - O Supremo Tribunal dos Estados Unidos iniciou recentemente as deliberações num caso que dá destaque a uma questão profundamente problemática, relativa aos direitos de propriedade intelectual.
НЬЮ-ЙОРК - Недавно Верховный суд Соединенных штатов начал рассмотрение дела, касающегося крайне проблематичного вопроса о правах на интеллектуальную собственность.

Возможно, вы искали...