puzzle португальский

головоломка

Значение puzzle значение

Что в португальском языке означает puzzle?

puzzle

(estrangeirismo) ver quebra-cabeça

Перевод puzzle перевод

Как перевести с португальского puzzle?

puzzle португальский » русский

головоломка

Примеры puzzle примеры

Как в португальском употребляется puzzle?

Субтитры из фильмов

Diga ao Swanee que o Boden não irá demorar a ter o seu lampejo de sanidade. Quando isso acontecer, eu construo o puzzle.
Хорошо, скажи Свони, что Боден может вернуться в себя в любое время. и когда это случится - я решу эту головоломку.
Sr. Johnson. Pode fazer este puzzle?
Мистер Джонсон, продолжайте с головоломкой.
Quanto mais o estudo, maior o puzzle se torna.
Чем больше я всматриваюсь в рисунки. Тем неразрешимей загадка.
Uma pequena peça do puzzle.
Маленький кусочек головоломки.
Vou voltar a casa. Sei que há 1 peça do puzzle lá. Se me lembrar, vejo-a.
Я в мыслях возвращаюсь в тот дом, я знаю, кусочек этой головоломки там.
Bem, é um puzzle, porque tecnicamente tu não estás vivo.
Это загадка, потому что технически - вы не живы.
Uma velhota, que adorava puzzles, estava sozinha em casa, à mesa, a concluir um novo puzzle.
И старушка, которая любила складывать паззлы, сидела одна дома, за столом, и складывала паззл.
Ao juntar as peças viu, espantada, que a figura formada era a da sua sala e que, no centro do puzzle, estava ela mesma.
И когда она его сложила, то к своему удивлению, обнаружила, что на картине была изображена её собственная комната, а в центре картины, которую она составила, получилось изображение. её самой.
Chinatown. É a chave deste puzzle.
Чайна-таун - вот ключ к этой загадке.
Eu disse, dá-me esse puzzle.
Я сказал, дай его мне!
Você não me deixa falar. mas tenho de a moldar de forma a que se encaixe no puzzle.
Ты не даешь мне объяснить. Видишь ли, я должен не только предложить сцену, но сделать так, чтобы она дополнила пазл.
Gostaria de resolver o puzzle.
Давайте решим загадку.
Os vossos corações serão um puzzle perfeito quando se juntarem.
Когда вы вместе, ваши сердца. как собранная головоломка.
Não, é um puzzle, Hastings.
Да, это загадка.

Из журналистики

Na verdade, estes países não têm uma peça fundamental do puzzle: O modelo de governação inovador para o ensino superior, dos EUA.
На самом деле, этим странам не хватает важного элемента головоломки: инновационной американской модели управления высшим образованием.