reabilitação португальский

сплочённость, реабилитация

Значение reabilitação значение

Что в португальском языке означает reabilitação?

reabilitação

ato ou efeito de reabilitar  Há exato um ano, o heptacampeão sofreu um grave acidente enquanto esquiava nos Alpes suíços. Schumacher caiu sobre duas pedras na pista de esqui, que provocaram traumatismo craniano e hemorragia cerebral e o deixou em coma. Em setembro desse ano, ele deixou o hospital e seguiu para continuar o tratamento e reabilitação em casa, na Suíça. {{OESP|2014|dezembro|30}}

Перевод reabilitação перевод

Как перевести с португальского reabilitação?

reabilitação португальский » русский

сплочённость реабилитация

Примеры reabilitação примеры

Как в португальском употребляется reabilitação?

Субтитры из фильмов

Já visitei outras colónias de reabilitação.
Я был в исправительных колониях.
Um dos psiquiatras tem experiência em terapia de reabilitação.
Один из психиатров имеет опыт в реабилитационной терапии.
A Lethe veio para a reabilitação e ficou como terapeuta.
Лете прибыла к нам на реабилитацию и стала терапевтом.
A pena é de 20 anos, numa colónia de reabilitação.
Правда? Наказание - 20 лет в реабилитационной колонии.
Terá de ser internado um centro de reabilitação.
Его нужно отправить в реабилитационный центр.
O programa de reabilitação não está a ir bem.
Реабилитационная программа не имеет особого успеха.
É usada para efeitos de reabilitação.
Оно использовалось для реабилитации.
Já foi parte do processo de reabilitação e, como tal, tão indolor e, acrescento, também inútil.
Когда-то оно применялось для реабилитации, и в том качестве практически не причиняло боли. А также было бесполезным.
Que querias que fizesse? Que as capturasse para reabilitação?
Ты хотела чтобы я взял их в плен, а потом реабилитировал?
Refiro-me à tua reabilitação.
Речь о твоем спасении.
Bom, se é reabilitação, então vamos lá a isso.
Ну, раз спасение, давайте им займёмся.
Prometo passar por uma reabilitação.
Я обещаю продолжить лечение.
Tens tudo o que precisas, pasta de dentes, tabaco? Oh, estão-te a ensinar uma profissão. Tudo faz parte do Programa de Reabilitação.
Меня информировали, разумеется это были не вы, что там есть один подрывной элемент, некто Дельгадо Фитцью.
Em resultado da sua reabilitação pelo trabalho e educação ideológica, durante o cativeiro, demonstrou ter-se genuinamente corrigido.
В ходе перевоспитания в заключении с помощью труда и идеологических занятий осуждённый Пу И твёрдо встал на путь исправления.

Из журналистики

Bo pode estar a dirigir-se para a prisão, mas mantém algumas hipóteses de reabilitação política se as coisas mudarem drasticamente na China.
Возможно, Бо и сядет в тюрьму, но он сохраняет некоторые шансы на политическую реабилитацию, если в Китае вдруг резко изменится ситуация.

Возможно, вы искали...