reinar португальский

царствовать, пра́вить

Значение reinar значение

Что в португальском языке означает reinar?

reinar

governar um país como rei  Cheguei à conclusão de que precisamos de um bom rei, que só reine e goste de reinar. {{OESP|2008|abril|09}} governar um país sem oposição  Enquanto as atenções se voltam para a confusão arrumada na esfera parlamentar, Lula continuará a reinar absoluto. {{OESP|2008|março|09}} ter poder sobre outrem  Como reina sobre coisas e pessoas, Paulo Honório procurará reinar sobre a mulher. {{OESP|2008|dezembro|07}} estar em vigor  Em contrapartida, reerguer uma sociedade é reerguê-la primeiro eticamente, fazendo reinar nela o que há de mais essencial: o primado da verdade. {{OESP|2007|dezembro|03}}

Перевод reinar перевод

Как перевести с португальского reinar?

Примеры reinar примеры

Как в португальском употребляется reinar?

Субтитры из фильмов

Para que a alegria e prosperidade possam sempre reinar.
Пусть здесь вечно царят счастье и достаток.
Assim, a casa real permanecerá forte até Luís ter idade para reinar.
Иначе королевского дома не будет, Людовик мал, чтобы царствовать.
Já volverá a reinar.
Закон вернется.
Um homem teria acabado por reinar. Como Roma sob César.
В конце-концов власть бы осталась у одного человека как в Риме у Цезаря.
Sim. Estás a reinar?
Ты что, шутишь?
Estás a reinar.
Ты шутишь.
Não. Estás a reinar!
Да ты шутишь.
Nós só estamos a reinar contigo.
Мы же просто подъёбываем тебя.
Vale mais reinar aqui em baixo, do que servir no Céu.
Лучше править здесь внизу. чем прислуживеть в раю. Это из Милтона, я думаю.
Ele está a reinar.
Нет, он пошутил. Он другое имел ввиду.
O Jerry está a reinar!
Джерри меня подкалывает.
Achas que estou a reinar?
Думаешь, это шутка?
Eu, Detritus, quero reinar sobre Roma!
Я, Поганус, буду править Римом.
Eu vou à terra para reinar sozinho.
Я иду на Землю, править там один.

Из журналистики

Assad permaneceria no poder na parte mais rica do país, com uma fúria sectária amarga a reinar no interior oriental do país.
Асад останется у власти в самой богатой части страны, а горькая сектантская ярость будет царить в восточных глубинках страны.

Возможно, вы искали...