soleira португальский

порог, поро́г, подоконник

Значение soleira значение

Что в португальском языке означает soleira?

soleira

piso do vão da porta  1995. BARNES, J. Metaphysics. In: BARNES, J. (Ed.). The Cambridge Companion to Aristotle. Tradução de Clayton Alysson Oliveira Lima e Sílvio César Zákhia Marani. Cambridge: C.U.P., 1995. cap. 3, p. 80.  : e outras, por posição, e.g. soleiras e vergas, que diferem à medida que elas têm posições diferentes

Перевод soleira перевод

Как перевести с португальского soleira?

soleira португальский » русский

порог поро́г подоконник

Примеры soleira примеры

Как в португальском употребляется soleira?

Субтитры из фильмов

Acabei de a encontrar na soleira.
Я нашла его на пороге.
Já se apercebeu de que vai ser o primeiro homem a atravessar a soleira da porta dela?
Вы понимаете, что станете первым мужчиной, которые перешагнёт её порог?
Apanhei-o na soleira de uma porta onde uns camponeses o deixaram.
Я подобрал его на пороге. Должно быть, его подкинул какой-то крестьянин.
Ela acolheu-a no seu coração como a um cachorrinho Drathan deixado na soleira da porta dela.
Она к вам привязалась. Словно к любимой зверюшке.
Se diminuirmos nosso poder para ir por debaixo da soleira de detecção.
Если мы уменьшим излучаемую нами энергию ниже порога обнаружения.
Nosso poder está por debaixo da soleira de detecção.
Излучаемая энергия ниже порога обнаружения.
Localizou-me através da soleira.
Вы вызвали меня через границу.
Vi-a na soleira da porta.
Я увидел её на пороге.
Viu-a na soleira da porta?
Так. Вы увидели её на пороге.
Vi-a na soleira da porta e.
Я увидел её на пороге.
Talvez tenha sido deixado na soleira da porta do meu pai.
Может его подбросили. Волчья стая.
Temo que mo deixe na soleira da porta, num refrigerador embrulhado.
Я боюсь, что он оставит ее у меня на ступеньках в холодильнике с бантом.
Espera um minuto. tu estás autorizado a atravessar a soleira de uma igreja?
Подожди минутку, ты способен переступить порог церкви?
Uma rapariga kryptoniana apareceu na soleira da minha porta de casa.
Меня нашла девушка с Криптона.

Возможно, вы искали...