turfa | terma | turba | murta

turma португальский

толпа, стая, ребя́та

Значение turma значение

Что в португальском языке означает turma?

turma

grupo divisão de classe equipa

Перевод turma перевод

Как перевести с португальского turma?

turma португальский » русский

толпа стая ребя́та курс класс

Примеры turma примеры

Как в португальском употребляется turma?

Простые фразы

Depois das aulas, eu e meus colegas de turma jogamos beisebol.
После школы мы с одноклассниками играем в бейсбол.
Helen é sempre a melhor aluna da turma.
Хелен всегда лучшая в классе.
Helen sempre tira as melhores notas da turma.
У Хелен всегда лучшая успеваемость в классе.

Субтитры из фильмов

É a miúda mais esperta da turma.
Она была самой способной в своем классе.
Andei na turma da Charlie.
Мы учились с Чарли в одном классе.
Se sai da linha uma vez, só uma vez,. a turma e eu o deixaremos cair como uma batata quente.
Может и так, но предупреждаю - если вы будете нас доставать, то мы с парнями мигом с вами распрощаемся, ясно?
Sabia que queria dizer-me sobre ficar em seu lugar com a turma. e tratei de fazê-lo fácil para você. Serei o que você quiser que seja.
Вы еще много чего могли бы рассказать мне про управление хором, но скажу я вам - я буду именно тем, кем вы хотите.
Três dos nossos alunos, a primeira turma a graduar-se na história da nossa escola, que hoje completa os primeiros 6 anos de educação.
Трое наших учеников, из первого выпускного класса в истории нашей школы, завершили сегодня первые 6 лет своего образования.
Na maior turma de formandos da história do México, é para festejar.
В самом крупном выпускном классе за всю историю Мексики,- третье место.
Eu sou chefe de coro e de turma.
Я староста и главный в хоре.
É um aluno muito empenhado, primeiro da turma, não gosta de desporto e nunca falou de mulheres.
Он полностью поглощен учебой. Он первый в классе. Равнодушен к спорту.
Tenho aqui o livro de turma do Ben e vou ler-vos umas coisas ótimas.
У меня в руках список студенческих достижений Бена. Я его прочту.
Bom, vejo que a nossa turma da Academia está bem representada.
Я вижу здесь много выпускников нашей академии.
O meu filho Jean-Marc. Ele tem 16 anos. Ele e mais dois amigos da turma dele foram presos hoje.
Его с приятелями задержали сегодня на выходе из лицея.
Então prometi que se nos contasse quem fumava da turma dele, sairia hoje.
Пообещал, что если он назовет одноклассников, которые курят, отпущу.
Toda a turma sabe.
Весь класс знает!
É uma menina da turma da catequese da Laura.
Одна девочка, одноклассница Лоры.

Возможно, вы искали...