vedar португальский
запрещать, запретить, запеча́тывать
Значение vedar значение
Что в португальском языке означает vedar?
vedar
Перевод vedar перевод
Как перевести с португальского vedar?
Примеры vedar примеры
Как в португальском употребляется vedar?
Субтитры из фильмов
O que a maioria dos humanos acha impossível de entender é a necessidade de vedar a confusão dos pensamentos e emoções alheias.
Люди не совсем понимают, что нужно уметь закрываться от бардака мыслей и чувств других людей.
Assim que ela entrar na câmara de gravidade, vedar todas as vigias.
Когда она войдет в гравитационный блок, оцепите все выходы.
Vedar tudo num raio de dez quarteirões.
Остановился. Проверьте в радиусе 10 блоков.
Depois vamos vedar as ruas adjacentes.
Потом прилегающие улицы будут оцеплены.
Estava a pensar na casa de banho lá de cima e queria lembrar-te para chamares aquele tipo para vedar a banheira.
Я вспомнил про ванную наверху и хотел напомнить тебе чтобы ты вызвала мастера заменить уплотнители.
Primeiro, mete a anilha para vedar.
Для начала, приделай фильтры.
Talvez seja altura de lhes vedar esta ala.
Не стоит пускать их в это крыло.
Sim, viemos agora de lá. Fizeram um excelente trabalho ao vedar a área.
Вы сделали прекрасную работу, оцепив место.
Vamos vedar a área e chamar a C.S.U.
Надо все здесь оцепить и вызвать экспертов.
Vamos ter que vedar o ferimento para que não entre ar. Está bem?
Нужно закрыть рану, чтобы туда не попадал воздух, хорошо?
Podes vedar o vaso.
Если ее приклеить, получится сгусток.
O xerife, os guardas, toda a gente vai vedar esta zona até descobrirem donde veio aquele miúdo.
Шериф и лесничие закроют сюда доступ, пока не станет ясно, откуда взялся этот ребёнок.
Tenho de ir lá abaixo vedar as bocas de fogo.
Правая вахта внизу, заделывает порты.
Não conseguimos recuperar nada nem vedar a nave antes de a radiação chegar.
Мы не сможем все восстановить до прихода радиации.