неминуемо русский

Примеры неминуемо по-шведски в примерах

Как перевести на шведский неминуемо?

Субтитры из фильмов

Это неминуемо сорвёт всю сделку. - Ясно?
Det skulle förstöra allt, förstått?
И я знала, что сегодняшний день неминуемо наступит.
Jag visste att den dagen skulle komma.
Но если ты права и это было неминуемо, почему винить меня?
Men om det verkligen var oundvikligt, varför ge mig skulden?
Союз между ТокРа и Таури неминуемо падет, как и многие другие.
Alliansen mellan tok'raerna och taurierna kommer splittras, som sa manga andra.
Но ждать, что битва вот-вот неминуемо начнётся, ещё хуже.
Men att vänta ut något jag inte kan undkomma är värre.
Он и был здесь все это время. Все как-то собирается вместе на мгновение, чтобы рассыпаться в прах, когда неминуемо раздается взрыв, предсказанный Гамбини!
I ett ögonblicks möte för att så pulvriseras i en ultimativ Gambinisk explosion!
В течение ближайших 20 лет большинство этих черепашек неминуемо погибнет.
De följande 20 åren kommer det stora flertalet ofrånkomligen att dö.
Тесла намеревается связаться с твоей мамой. Неминуемо.
Tesla tänker ta kontakt med din mor inom en snar framtid.
Они оставят наши рубежи без защиты от вторжения, которое неминуемо.
Vår kust lämnas försvarslös mot invasionen, som säkerligen kommer.
А между тем, время неминуемо ускользает сквозь пальцы.
Och under tiden rinner tiden mellan mina fingrar.
Завтра я начинаю учебу в выпускном классе, так что безумие неминуемо.
Imorgonbörjarandraring, såförvirringär oundviklig.
Может быть, все это было неминуемо.
Kanske var allt oundvikligt.
Мне придется удалять большие участки, что неминуемо приведёт к образованию новой перфорации.
Jag måste avlägsna stora områden vilket leder till fler perforeringar.
В день, когда вы это начали, вы знали, что неминуемо придёт конец, что, когда вы отпустите своего первого узника, вас поймают.
När ni inledde detta visste ni att det oundvikligen skulle ta slut och att ni skulle åka fast när ni släppte er första fånge.

Возможно, вы искали...