свиной русский

Примеры свиной по-шведски в примерах

Как перевести на шведский свиной?

Субтитры из фильмов

Выветри этот свиной запах отсюда, пока мы пьём.
Se till att vi slipper grislukten medan vi tar oss ett glas.
Может, вам еще свиной вырезки принести, пока вас не повесили?
Fläskkotletterna har gått upp med 15 cent, och han vill ha biffstek.
Потому что он - свиной?
För att det är gris?
Потом берёшь кучу, именно кучу, зобных желёз ягнёнка и жаришь их в масле с каштанами и чресельной свиной вырезкой.
Sen tar du en hög, och jag menar en hög, av småbröd stek dem med några kastanjer och kanadensisk bacon.
Если вы собираетесь есть дрянь, подобную этой, она выглядит вкусно, но в этой свиной котлете есть ген, который непосредственно влияет на жировые клетки.
Om ni äter läskiga grejer som det här. jag vet att det ser gott ut, ni gillar fläskkotletter, men den här feta, otäcka fläskkotletten. det finns en gen i ert DNA. som kör det här till fettcellerna och orsakar otrevliga tillstånd.
Эта процедура со свиной кровью пошла мне на пользу.
Det där grisbladet gjarde mig gatt.
Приготовься к свиной отбивной.
Gör dig redo för en Takedown.
Просто куплю немного лапши. Амах делает свиной суп, присоединяйтесь к нам.
Vill ni inte äta fläsksoppa med oss?
Креветки со свиной грудинкой?
Räkor i baconröra?
Говорят, подают отличное блюдо из свиной вырезки.
Fläskfilén är kanongod.
При обследовании мягкого неба обнаружен свиной бипродукт засевший в преддверии.
Undersökning av gommen avslöjar grisbiprodukter som har fastnat.
У тебя набита ими целя сумка, такой свиной конструктор.
Man samlade ihop dem, man fick en påse fläsksvålar till jul, och de var lite som ett Meccanoset med gristema.
Я так же смотрю на копчёный свиной окорок.
Precis som när jag ser rimmat fläsklägg.
Кэрри на выпускном, которую облили свиной кровью, например.
Skrämmande som Carrie på balen med grisblodet.

Возможно, вы искали...