plint | klint | flint | blixt

blint шведский

слепо, вслепую

Значение blint значение

Что в шведском языке означает blint?

blint

i blindo, på måfå

Перевод blint перевод

Как перевести с шведского blint?

blint шведский » русский

слепо вслепую

Примеры blint примеры

Как в шведском употребляется blint?

Субтитры из фильмов

Jag litade blint på honom. På allt.
Я просто. поверила в ложь.
De går blint på ryska björnar och får skallarna mosade som ruttna äpplen.
Они кидаются прямо в пасть русскому медведю, и он разгрызает их черепа, как гнилые яблоки.
Endast så länge du förstår Jag kommer inte att följa dina beslut blint.
Я не собираюсь слепо выполнять твои приказы.
Jag litar blint på de här männen.
Я доверяю этому человеку свою жизнь, сенатор.
Cordelia trodde blint på det.
Корделия знает не больше твоего и страстно верит.
Liksom de fattiga blir ursinniga när de rika blint håller kalas.
Как я понимаю гнев тех, у кого ничего нет, когда богатые богатые пируют на широкую ногу.
Jag har fallit blint för dig.
Я влюбился, как слепой кровельщик.
Stjärnflottan vill inte ha officerare som blint följer order.
Звездному Флоту не нужны офицеры, которые будут слепо следовать приказам, не анализируя ситуацию.
Stå inte här! Lbland slår hon blint för att kolla om någon gömmer sig.
Директриса любит совать сюда кнут, проверить, кто здесь прячется.
Det är en viktig del av er tro att lita blint på andarna. Men det är svårt för mig att acceptera.
Я знаю, это важная часть вашей религии - верить в Духов без всяких сомнений, но меня воспитывали не так.
Det finns ett blint hörn där ute, vi vet inte om det var han.
Там ведь слепой поворот. Не факт, что это из-за него.
Jag litar blint på er, mr Corso.
Я глубоко верю в вас, мистер Корсо.
Hon kanske är orolig för att du blint snubblar in ett dödfött förhållande och blir illa sårad igen och samtidigt förlorar det här stället och vänskapen ni byggt upp i sex månader.
Может она беспокоится о том, что ты слепо ввязываешься в отношения, которые ничем хорошим не кончаться, и что это принесет тебе только боль, к тому же вы потеряете и эту квартиру, и дружеские отношения, которые у вас сложились за шесть месяцев.
Du behöver inte lyda chefen blint längre.
Ты больше не должен выполнять всё, о чем говорит капитан.

Возможно, вы искали...