kyl | yla | kula | kola

kyla шведский

холод

Значение kyla значение

Что в шведском языке означает kyla?

kyla

låg temperatur, det att temperaturen /i atmosfären/ är låg  I november kom kylan till Katrineholm. det att (avsiktligt) inte vara (känslomässigt) engagerad  Hon upplevde att hon blev bemött med kyla. låg temperatur

kyla

göra /ett föremål/ kallare

Перевод kyla перевод

Как перевести с шведского kyla?

Примеры kyla примеры

Как в шведском употребляется kyla?

Субтитры из фильмов

Far dör av kyla när det börjar snöa.
Ты умрешь от холода, когда пойдет снег.
Vad gör du, Rocco? -Jag ville kyla ner honom!
Нет, хотел вас остудить.
De skulle behöva kyla ner sig.
Нет, мне тоже не мешало бы остыть.
Varför? Hennes blick sa mig att det fanns värre saker än kyla och hunger.
Вечерами я пришивала пуговицы к перчаткам за дополнительные су.
Om du vill kan du titta in till mig och kyla ner dig.
Доброй ночи. - Конечно. Если хотите, можете зайти ко мне на несколько минут, охладиться прежде чем идти в свою турецкую баню у вас наверху.
Du kan kyla ner ugnen!
Застудишь печь!
Om du inte skyndar dig springer hon tillbaka genast, av kyla!
Чуть замешкался, тут и папаша, и мамаша, и сейчас озябла, и назад.
Ge mig en fältflaska, så jag kan kyla ner dem lite.
Тогда сбегай за водой, я их остужу немножко.
Apparaten som är kopplad till de livsbärande systemen ger en extrem, bedövande kyla.
Устройство, подключенное к системе жизнеобеспечения, генерирует невероятный, поразительный холод.
Den här apparaten kopplad till de livsbärande systemen ger en extrem, bedövande kyla.
Устройство, подключенное к системе жизнеобеспечения, генерирует невероятный, поразительный холод.
Om han så mördat Lord Bullingdon kunde Barry knappast ha mötts med större kyla och förbittring än den han nu mottogs med överallt.
Если бы он убил лорда Буллингдона вряд ли Барри встретил бы больше холодности и неприятия чем видел теперь и в городе, и вне города.
Både och. Raseri kombinerat med kyla och beräkning.
Я бы сказал, что было пополам того и другого.
Hämta is så jag kan kyla ned hennes öron.
Дайте мне лёд, чтоб заморозить ей мочку.
Låt oss inte frukta höstens och vinterns oundvikliga kyla och oväder.
Господа, давайте не будем бояться неизбежной осенней и зимней непогоды.

Возможно, вы искали...