всемирный русский

Перевод всемирный по-болгарски

Как перевести на болгарский всемирный?

всемирный русский » болгарский

глобален световен всемирен

Примеры всемирный по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский всемирный?

Простые фразы

Начался всемирный потоп.
Започна всемирният потоп.
Начался всемирный потоп?
Започна ли всемирният потоп?

Субтитры из фильмов

Всемирный самый могущественный маленький мастодонт, Дамбо!
Световният, най-могъщият дребосък мастодонт!
Болгарский это всемирный язык.
Българският е световен език, ше знайш!
Это не всемирный кризис.
Не е международна криза.
Ёпты, мужик, да тут блядь всемирный потоп у тебя.
Човече, какво е това наводнение тук?
Еще слишком рано говорить, чем закончится Всемирный Чемпионат.
Все още е прекалено рано да се каже кой ще е победител в Световните серии.
Странной была судьба этой юной женщины, не принадлежавшей себе и одновременно чувствительной к скромному обаянию милосердия. Всемирный фонд помощи человеку.
Странна е съдбата на тази млада жена освободила се от егоизма си, но толкова чувствителна към дискретния чар на дребните неща в живота.
Цель русских - всемирный коммунизм.
Целта на Съветския Съюз е глобален комунизъм.
Всемирный центр по ловле палтуса. - Как поживаете? - Хорошо.
Рибарската столица на света?
Всемирный центр по ловле палтуса.
Бива.
Когда ему сообщили, что первый самолет врезался во всемирный торговый центр, где восемь лет назад уже был совершён теракт, Джордж Буш решил не прерывать свою фото-сессию.
Когато научи за първия самолет ударил Световния Търговски център, където терористите нападнаха и преди осем години, г- н Буш реши да не прекъсва медийната си изява.
Всемирный женский журнал?
Световно списание за жени.
Тогда почему бы не всемирный женский телеканал?
Защо да не бъде женски моден канал по целия свят!
И корпорации, мощь современных мировых корпораций, выражается через одну цифру, которую опубликовал в прошлом году Всемирный банк.
Мощта на концерните се изразява с едно число, което идва от публикация на Световната банка.
Это же просто всемирный конкурс страданий. Рабство против холокоста.
Робството срещу Холокоста.

Возможно, вы искали...