жестокий русский

Перевод жестокий по-болгарски

Как перевести на болгарский жестокий?

жестокий русский » болгарский

жесток варварски

Примеры жестокий по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский жестокий?

Простые фразы

Ты жестокий.
Ти си жесток.

Субтитры из фильмов

С ними пришел другой завоеватель более жестокий и опасный, чем те, с кем они воевали саквояжник-янки.
И с тях дойде и друг нашественик, по-жесток и порочен от всички, с които се бяха били политическият авантюрист от Севера.
Думаю, это просто удар по мне, но очень жестокий.
Това е просто бягство от мен. Но бягство твърде надалеч.
Их патриотизм намного более жестокий.
Техният патриотизъм е доста по-жесток.
Я не хочу, чтобы он подумал, что я настолько жестокий,. что заставил красивую женщину плакать прямо в их суп.
Не искам да си помисли, че съм толкова жесток, че да накарам красива жена да плаче в супата.
Они говорят, что он жестокий и плохой король.
Казват, че той е жесток и лош крал.
Не такой упрямый и жестокий, каким кажешься.
Можеш да бъдеш мил, ако малко се постараеш.
Это все жестокий Такуан!
Отец Такуан постъпи тъй жестоко с мен!
Какой он жестокий!
Колко жесток е станал!
А теперь, пользуясь случаем, я хочу предупредить всех девушек в Нью-Йорке появился жестокий, опасный, женатый мужчина который живёт на первом этаже в моём доме.
А сега искам да предупредя всички момичета и жени в Ню Йорк. за ужасния и опасен женен мъж, който живее под моя апартамент.
Вы могли бы сказать что-нибудь в свое оправдание: ушедшая в детстве мать, жестокий отец.
Мислех, че ще ми разкажете история за нещастно дете, изоставено от майка си, бито от баща си.
Жестокий человек отрезал ему язык.
Един жесток човек му отряза езика.
Нет, лишь такой подлый и жестокий, как он.
Не, само луд и лош човек като него!
Эта атмосфера, этот губительный пейзаж, этот жестокий климат, это постоянное напряжение во всем.
Тази обстановка, агресивността на пейзажа, жестокостта на климата, непрестанният натиск.
Преподнесите им жестокий урок, да так, чтобы они сюда дорогу забыли.
Дайте им хубав урок, никога повече да не се връщат тук да ни ограбват.

Возможно, вы искали...