массово русский

Перевод массово по-болгарски

Как перевести на болгарский массово?

массово русский » болгарский

масово

Примеры массово по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский массово?

Субтитры из фильмов

Люди всего мира становятся массово произведёнными. запрограммированными, пронумерованными и.
Хората от цял свят са станали масов продукт, програмирани голям брой безчувствени неща.
Их массово выпускали?
Бил ли е масово произвеждан?
Дела. Дело в том, как я поняла, что вы уволили всех мужчин, потому что женщины умнее. Вы ввели это массово через месяц после того, как ваш муж оставил вас, правильно?
Точно както има еднополови училища където децата се обучават по добре за да могат да работят по качествено в еднополови частни фирми.
Оно массово поразит твой зад.
Поразява тотално.
Все восставшие стали массово терять сознание.
Бунтуващите започнаха масово да припадат.
И родители по всей америке должны нести ответственность за вопитание своих детей и тот риск которому они подвергаются это показывает, что этика с которой мы пытаемся их массово обучить по другомуне действует.
И родителите по цяла Америка трябва да са отговорни за поведението с което възпитават децата да си излагат здравето на риск а това показва, че етиката с която се мъчим да ги научим около масата по някакъв начин не се прилага.
Вы разрабатываете способы умерщвления больших масс людей. Мы разрабатываем противоядия, способы бороться с тем, что массово убивает людей.
Разработвате начини за масово убийство?
Министерство обороны думает, что Снайдер вложил зашифрованные секреты в видео игры, которые затем массово распространили.
М.О. мислело, че Снайдър е криптирал тайни във видео игри, които след това се разпространявал масово.
Это лучшее оружие из всего, что производилось массово!
Това е най-доброто оръжие от масовото производство!
Он калечит массово, как мы знаем.
Масови поражения.
С тех пор, как по решению суда, осужденные по ненасильственным массово получили УДО, число насильственных преступлений увеличилось.
От предсрочното освобождаване на умерените нарушители, съобразявайки се с федералната съдебна заповед, тежката престъпност, се е повишила. Шокиращо.
Если бы мои стулья производились массово, они не были бы стульями Свонсона.
Ако столовете ми влязат в производство, вече няма да са Суонсън.
Грозный в настоящее время систематически и массово подвергается бомбардировкам.
Грозни в момента е систематично и масивно бомбардиран.
Слышала, Странники вчера массово гибли.
Разбрах, че пътешествениците са ви изиграли снощи.

Возможно, вы искали...