массово русский

Примеры массово по-португальски в примерах

Как перевести на португальский массово?

Субтитры из фильмов

Люди всего мира становятся массово произведёнными. запрограммированными, пронумерованными и.
As pessoas em todo o mundo estão a tornar-se numa produção em massa, programadas, numeradas e.
Их массово выпускали?
Diz que era um protótipo.
Оно массово поразит твой зад.
Vai destruir-te em massa.
Все восставшие стали массово терять сознание.
Os amotinados começaram a cair, todos ao mesmo tempo.
Очевидцы свидетельствуют, что мертвые или раненые люди по всей видимости массово нападают друг на друга.
Testemunhas descrevem pessoas mortas ou feridas a atacarem-se mutuamente em massa.
Барак Х. Обама, который во время избирательной кампании выступал против войны, продолжает войну в Ираке, массово расширил войну в Афганистане, и развязал новый конфликт в Пакистане.
O Barack H. Obama, que correu como um candidato anti-guerra, continuou a Guerra no Iraque, expandindo massivamente a Guerra no Afeganistão, e desencadeou um novo conflito no Paquistão.
Мы разрабатываем противоядия, способы бороться с тем, что массово убивает людей.
Pelo contrário. Desenvolvemos antídotos, maneiras de combater as coisas que matam pessoas em larga escala.
Министерство обороны думает, что Снайдер вложил зашифрованные секреты в видео игры, которые затем массово распространили.
O DOD Pensa que o Snyder estava a colocar códigos secretos em jogos, que são distribuídos em massa.
Это лучшее оружие из всего, что производилось массово!
A melhor arma de combate já feita.
Он калечит массово, как мы знаем.
Mortes em massa. Sabemos disso.
С тех пор, как по решению суда, осужденные по ненасильственным массово получили УДО, число насильственных преступлений увеличилось.
Desde a prematura liberação sobre infractores não violentos para cumprirem ordem do Tribunal Federal, os crimes violentos aumentaram. - Chocante.
Слышала, Странники вчера массово гибли.
Ouvi dizer que os Viajantes fizeram-te sofrer a noite passada.
Пример крайнего проявления этой патологии - Гитлер, массово истреблявший евреев.
Os exemplos podem ser em grande escala, como o Hitler, que usou os judeus como bode expiatório, no Holocausto.
Да. ты поставил мне мат в самом начале. но и удивительно смертоносной. её можно было начать массово производить в очень короткий срок. её назвали Миниатюрной розой или же Розой бедняков.
Sim, você. O xeque-mate estava dado desde o princípio. A bomba em questão era barata e compacta e, ao mesmo tempo, surpreendentemente letal.

Возможно, вы искали...