минюст русский

Примеры минюст по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский минюст?

Субтитры из фильмов

Барэлл взял с собой в минюст нескольких начальников округов. поторговать собой ради небольшой субсидии.
Бърел взе със себе си няколко командира на участъци до Правосъдието, за да изпроси малко пари.
Я не думала, что подключат Минюст.
Не знаех за тяхната намеса.
Я звонила в Минюст, в министерство внутренних дел, в Госдеп и Министерство обороны, которые отправили меня к вам.
Отдела по вътрешна сигурност, Министерството на външните работи и Министерството на отбраната, което ме пренасочи към вас!
Голословное заявление, порочащее их репутацию. Даже Минюст расследовал и ничего не нашел.
Твърдение, което почерня репутацията им, а М-во на Правосъдието разследва случая и не откри нищо.
Значит, Минюст плохо искал.
Това не значи, че не се е случило.
Потому что Минюст хочет посадить её за решетку на семь лет, а я договорился о сроке до 11 месяцев.
Защото те искаха да те вкарат зад решетките за 7 години, а аз ти издействах само 11 месеца.
И я надеюсь, нас снова не вызовут в Минюст? Если вы только не планируете пригласить их на рождественскую вечеринку компании, Берт.
Надявам се, че няма повече да ни търсят от прокуратурата?
Он зол с тех пор, как Минюст расследует должностное преступление мисс Стоун.
Всичко му е криво откакто МП започна да разследва злоупотребата на г-ца Стоун.
А другая в том, что она не обратилась в Минюст в ту же секунду, как акции подскочили до небес.
Другата е, че не е отишла в МП веднага, когато цената на акциите е ударила тавана.
Я буду доволен, когда Минюст наденет на тебя наручники.
Ще съм щастлив, когато МП вкара задника ти зад решетките.
Позвоните в Министерство Национальной безопасности и в Минюст.
Обади се на Вътрешна сигурност и правосъдието.
Я думаю, что Минюст пытается вас напугать.
Мисля, че Мин. на правосъдието се оптива да ви сплаши.
Если минюст обнаружит иностранные вливания.
Ако Министерството на правосъдието намери някакво доказателство за чужди пари.
Если минюст начнет расследование, это лишь докажет вашу невиновность.
Ако прокуратурата разследва, ще докаже единствено вашата невинност.

Возможно, вы искали...