непосредственно русский

Перевод непосредственно по-болгарски

Как перевести на болгарский непосредственно?

непосредственно русский » болгарский

директно

Примеры непосредственно по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский непосредственно?

Субтитры из фильмов

Непосредственно. - Он руководил похищением.
Той даде нареждане да ме отвлекат.
Я считаю, что все эти встречи надо провести непосредственно в клинике.
Смятам, че всички тези срещи трябва да се проведат в клиниката. Мисля, че така би било по-добре.
Так же помните, что вы судите обвиняемого не за его взаимоотношение с мадам Грандфор и учитывайте их лишь в части, которая может относиться непосредственно к убийству. Еще одно последнее замечание.
Не става дума да преценявате, независимо от личното си становище, връзката на обвиняемия с г-жа Грандфорт, освен в светлината на влиянието й върху случая.
Мы не можем отличить в мысли, что является непосредственно мыслью, а что является словом.
Не мисля, че човек може да различи мислите и думите, които ги изразяват.
Теперь самое время поговорить о том, что касается непосредственно нас.
Радвам се, че имаме минутка насаме. Цял ден исках да обсъдя нещо с теб.
Да, но мне бы хотелось услышать его имя непосредственно от тебя.
Искам да го чуя от теб. - Просто - ей така.
Мультитроник берет энергию непосредственно из двигателей искривления.
Мултитронният компютър тегли все повече мощност право от светлинните двигатели.
Могла ли растительность получать воду непосредственно из воздуха?
Може ли растителността да получава вода непосредствено от въздуха?
Мы должны иметь дело непосредственно с ними. Пока она еще частично осталась собой, можем поговорить.
Капитане, трябва да се разберем непосредствено с тях, сега, когато личността и все още е частично съхранена.
Слишком заметная фигура. И он подчиняется непосредственно Гиммлеру.
Твърде забележима фигура е, и е подчинен непосредствено на Химлер.
Я слышал слухи, но не соприкасался непосредственно.
Чувал съм слухове, но никога нищо директно.
Это море принесло крестоносцев, турок, Герцеля и непосредственно меня.
Това море докара кръстоносците, турците, Херцел и моя милост.
Это время в комнате. Судите и помните отца Меррина Непосредственно перед тем, Как он умер?
Онзи път в стаята спомни си отец Мерин, точно преди да умре.
И для меня непосредственно.
И за мен.

Возможно, вы искали...