пансионат русский

Примеры пансионат по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский пансионат?

Субтитры из фильмов

Наедине. У нас что, английский пансионат?
Вие да не мислите, че това е пансион тук?
Тут у меня лавка, а не пансионат.
Това е магазин, а не почивен дом.
Это пансионат для пожилых богачей, там много и членов конгресса.
Мястото, където се разкайват грешниците. Ще бъдат наредени като патици старите конгресмени.
Где находится этот твой пансионат?
Къде се разкайват грешниците?
И отправляйся в пансионат миссис Карлсон.
Ще отидеш в пансиона на г-жа Карлсън.
А, извините, мистер? Вы знаете, где тут пансионат миссис Карлсон.
Извинете, знаете ли къде е пансионът на г-жа Карлсън?
Кто устроил тут этот пансионат?
Ама кой направи този старчески дом тук!
Официально я не могу сказать, что я обещаю субсидии в случае, если ваш пансионат переедет отсюда в Видовре, но.
Официално не мога да потвърдя, че ви гарантирам субсидия, в случай, че вашия пансионат за инвалиди бъде прехвърлен оттук във Видовер.
Вы не знаете какую-нибудь гостиницу или пансионат поблизости?
Да знаете някой хотел или пансион наоколо?
Пансионат или нет. куда бы вы не пошли, вам нужен паспорт или какое-нибудь удостоверение личности. или пропуск от полиции.
Може да е пансион - където и да отидете, ще ви трябва паспорт или полицейски пропуск.
Теперь ты уже инвалид - дайте пансионат за услуги носильщика.
Специално отношение, понеже сте с по-нисък ръст.
У него недвижимость в Парк Хейтс. Хочет обустройства под пансионат.
Има имот, който иска да превърне в дом за възрастни.
Я нашёл для тебя чудесный пансионат, здесь рядом, чудесный.
Намерих най-очарователният пансион за теб, ето тук, очарователен е.
Прости. Я уезжаю обратно в пансионат для девочек.
Съжалявам, но имам еднопосочен билет за домът за момичета.

Возможно, вы искали...