пансионат русский

Перевод пансионат по-чешски

Как перевести на чешский пансионат?

пансионат русский » чешский

výslužba penzión penze motel důchod

Примеры пансионат по-чешски в примерах

Как перевести на чешский пансионат?

Субтитры из фильмов

Это не пансионат.
Tak to se přihlásím na universitu.
У нас что, английский пансионат?
Myslíte, že tohle je nějaká anglická internátní škola?
Ты что думаешь, что здесь пансионат?
Kde si myslíš, že seš? Na dovolený?
Это пансионат для пожилых богачей, там много и членов конгресса.
Trestanecký tábor. Bývalí senátoři jsou v poutech. Jsou na ráně jako kachny.
Где находится этот твой пансионат?
Kde je ten trestanecký tábor?
Кто устроил тут этот пансионат?
Kdo tady postavil to sanatorium?
Значит, если я вас правильно понял и пансионат переедет в Видовре, то мы получим большие деньги?
Když přestěhujem náš ústav - jo?
Теперь ты уже инвалид - дайте пансионат за услуги носильщика.
Zvláštní zacházení kvůli hendikepu. Všichni jste stejní.
Я найду для нее другой пансионат.
A můžeme jet.
Хочет обустройства под пансионат.
Chce z ní udělat domov důchodců.
Мы ведь не хотим, чтобы за нами гонялись репортёры? Я нашёл для тебя чудесный пансионат, здесь рядом, чудесный.
Zřejmě nechceme být pronásledováni tiskem, tak jsem pro tebe našel ten nejkouzelnější penzion, přímo tady, je kouzelný.
Я уезжаю обратно в пансионат для девочек.
Ale já jedu zpátky do dívčího pasťáku.
Вы поместили его в пансионат для инвалидов под видом своего мужа, дали ему другое имя, значит вы все еще пытаетесь выяснить какую-то информацию.
Dala jste ho do pomocného zařízení jako svého manžela, pod novým jménem, abyste z něj mohla i nadále dolovat informace.
Вы определили его в пансионат, как своего мужа, под новым именем, чтобы иметь доступ к информации.
Dala jste ho do pomocného zařízení jako svého manžela, pod novým jménem atak jste z něj mohla dál tahat informace.

Возможно, вы искали...