Во | во | По | по

пво русский

Примеры пво по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский пво?

Субтитры из фильмов

Центральный Штаб ПВО.
На Народния щаб на Военновъздушната отбрана.
Он говорит, что их ПВО теперь подтверждает уничтожение только трех самолетов.
Потвърждават, че са свалили три.
Послушайте, Дмитрий, вы знаете точно, куда они идут и я уверен, что вся ваша ПВО может остановить единственный самолет.
Въздушната ви отбрана може да се справи с един самолет.
Какой-то идиот из ПВО неправильно читает с монитора.
Или някой от Противовъздушната отбрана е превел лошо сигнала.
Сообщите в штаб ПВО о переходе на чрезвычайное положение.
Генерале, съобщете, че обявяваме бойна готовност.
Отвезем их в штаб командования ПВО.
Ще ги отведем в скривалището.
Генерал, это штаб ПВО.
Генерале, от щаба.
Я говорил с командующими штаба ПВО.
Говорих с Генералния щаб.
Только что уничтожили штаб ПВО.
Унищожили са Командния щаб.
Чтоб к вечеру он уже служил в ПВО где-нибудь на Аляске.
Искам да го изпратиш на радарна кула в Аляска. до довечера.
Когда ракеты оборудованы ею, ПВО не сможет их остановить.
Ако го поставите в ракетата, нито една въздушна защита няма да я спре.
ПВО? - Нет.
Противосамолетно?
ПВО, сэр.
НОРАД, Сър.
Потому что есть ступени в командовании ПВО. Чтобы перейти от офицера по радиолокации к главнокомандующему придется пропустить другие ступени.
Има йерархията във Въздушната отбрана, а от радара да отидеш при Президента, прескачаш нива.