пятнышко русский

Примеры пятнышко по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский пятнышко?

Субтитры из фильмов

На коврике было пятнышко смолы. На волокнах та же смола.
А и имаше малко катранено петно на килимчето, а и някои влакна показват същото.
Если вы всмотритесь в глубину камня то увидите крохотное пятнышко.
Ако се загледате внимателно в камъка. ще уловите съвсем фино изменение на цвета му.
Если на ней будет хоть одно пятнышко, ты пожалеешь, что родился на свет.
Ако на нея има поне едно петънце, ще съжаляваш, че си се родил на този свят.
Наше осмысление истории жизни охватывает совсем небольшой период - лишь последние несколько секунд 31 декабря, вот это белое пятнышко в правом нижнем углу календаря.
Познанието ни за историята на живота е съвсем скорошно. То заема последните няколко секунди от 31-ви декември- онова малко бяло петънце в дъното на космическия календар вдясно.
Например, скандал с её отцом, это небольшое унаследованное пятнышко на её ослепительности, быть может чуть отчётливее проступающее из-за каких-то чёрточек в её собственном поведении - капризном, своевольном и менее упорядоченном, чем у других.
Скандалът, свързан с баща й. донякъде беше помрачил нейния блясък. което още повече се задълбочи след нещо. което се е случило в собствения й живот. Тя беше много по-непокорна и своеволна. от повечето момичета на нейната възраст.
Я оттерла чистое пятнышко. Вот так.
Май почистих едно местенце тук.
Вон то яркое синее пятнышко.
Онази светлосинята.
То маленькое пятнышко крови на обоях.
За кръвта по тапета.
Справедливо ли замечание, что с вашего местоположения в заповеднике этот мужчина казался размером не больше, чем пятнышко на стекле очков?
Може ли да се каже, че от мястото, от където сте го видяла, този мъж не се е виждал повече от петънце на очилата ви?
Ох, дорогой, у тебя пятнышко. Подними голову.
О, миличък, имаш леке на връзката.
Ты пропустил пятнышко.
Изпусна това петънце.
Но одно пятнышко пропустили.
Но пропусна едно петънце.
Нам придется немного свернуть с курса, но если зонд всё еще в порядке, и нам посчастливится его найти, мы восполним небольшое пятнышко в истории.
Малко ще се отклоним от курса, но ако сондата е още цяла, и успеем да я открием, ще докоснем част от историята.
Вроде как Вы пятнышко пропустили, мистер Хангемул. Агент Доггетт.
Вижте това май сте пропуснали малко, Г-н Хангемул.

Возможно, вы искали...