ряд русский

Перевод ряд по-болгарски

Как перевести на болгарский ряд?

ряд русский » болгарский

ред редица рeдица низ

Примеры ряд по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский ряд?

Субтитры из фильмов

Основой для этого фильма послужил ряд исследований Севера, которые я предпринял с 1910 по 1916 годы при поддержке сэра Уильяма Маккензи.
За основа на този филм послужиха редица изследвания за Севера, които предприех от 1910 г. до 1916 г.
В ряд ли. Это было смешно.
Не знаеш, този беше много смешен.
Французы собрали свои последние силы у реки Марны. и неожиданно предприняли ряд контратак, отбросив немцев назад.
Отслабените французи събират последни сили при р. Марна и след неочаквани контраатаки успяват да отблъснат врага.
Наступило затишье, во время которого. линия фронта превратилась в долгий ряд укрепленных траншей, вьющимися лентами пролегавших от Ла-Манша до швейцарской границы.
Фронтът се стабилизира и се превърна в линия от силно укрепени окопи, криволичещи на 800 км от Ла Манша до швейцарската граница.
Это логарифмический ряд.
Трябва да се взема четен брой.
Нужно каждый раз менять ряд.
Най-малкия нечетен.
Старайтесь двигаться в ряд.
Старайте се да се движите в ред.
На первый взгляд может показаться, что гортензия - довольно неприхотливое растение, однако и с ней возникает ряд проблем.
Така, че може да изглежда хортензията да е много обикновено растение, но има повече приложения.
И ряд немецких философов развил эту мысль - в жизни, чтобы прийти к правде, надо пройти сквозь препоны и ошибки, только так мы узнаем её, это правда.
Германските философи ни показват тази страна на живота, някои хора мислят ограничено и грешно за живота. Някои трябва да се справят с това. Вярно е.
Я пошла в кинотеатр и села на последний ряд.
Отидох на кино и седнах в ложата отзад.
В ряд.
Наредете се в редица!
Они хотели создать ряд новых болезней. Цепную реакцию вирусов, способных продлить жизнь человеческой клетки до бесконечности.
Идеята е била да създадат нови групи от зарази, взаимосвързани вирусни реакции, които да удължат живота на човешката клетка неимоверно.
Выстроились в ряд!
Да го прекосим в колона по един.
Станьте ровно в ряд.
Да опитаме права редица.