терпимость русский

Примеры терпимость по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский терпимость?

Субтитры из фильмов

Похоже, у твоей невестки высокая терпимость.
Сестрата на брат ти има доста голяма поносимост.
Мы полагаемся на братское расположение людей и на терпимость рептилий.
Разчитаме на добрата воля на хората и търпението си на влечуги.
Этот взгляд выражает мудрость и терпимость.
Погледът, за който говориш е мъдър и толерантен.
Религиозная терпимость - это глупо?
Религиозната толерантност е глупава?
Я открыл в его взгляде. больше, чем бдительность, терпимость, признание.
Разбрах, че погледа му е. повече от бдителност. толерантност, разбиране.
Единственное, что удерживает тебя и твоих друзей от попадания в тюрьму, - либеральная терпимость!
Не си в затвора, заради либералната толерантност.
Может, ты имеешь в виду терпимость к нищете и голоду?
Толерантност за мизерията и гладът.
Наша терпимость к остальным формам жизни не распространяется дальше двух рук и двух ног.
Нашата толерантност към други форми не се простира само до разнообразието от двуноги.
Для такого большого парня слишком низкая терпимость к болям в животике.
Такъв голям юнак, а толкова ниска търпимост към стомашна болка.
Поэтому изволь говорить о нем с уважением и проявляй терпимость к тем, кто не согласен с нами.
Говорете за него с уважение и практикувайте нетърпимост към онези, които не са съгласни.
Её автор утверждает, что Зверь пришёл наказать короля за его терпимость к философам.
Авторът й твърди, че звярът е дошъл да накаже Краля, заради снизходителността му към философите.
Я просто стараюсь показать, как могут быть выгодны для всех сотрудничество и терпимость.
Само се опитвам да демонстрирам как взаимопомощта и толерантността могат да помогнат на всички.
Папа - чудесный человек. Терпимость это добродетель, которой нам не хватаем.
Татко е прекрасен, а търпението е рядка добродетел.
А Ваша терпимость проявлялась в том, что Вы спали с её мужем?
А Вашата търпимост се е проявявала в това, да спите с мъжа и.

Возможно, вы искали...